"kabına" - Traduction Turc en Arabe

    • وعاء
        
    • غلافه
        
    • في صحن
        
    Salata için 4,50. Sidik kabına koyduğunuz elma suyu için 2. Open Subtitles 4.5من أجل السلطة, 2$ لعصير التفاح الذي وضعتيه في وعاء البول
    Bazen laf kabına şöyle bir göz atarım tıpkı kavrulmuş bir yengeç gibi. Open Subtitles أحيانا أختبىء في وعاء الشائعات راغبة بسرطان مشوي
    Fırının kapağı bir çırpıda açılıp kapanmakta kaşığın yemek kabına ne ara girdiğini fark edemiyorsun bile. Open Subtitles باب الفرن ينفتح وينغلق بسرعةٍ هائلة. ستلاحظ بصعوبة الدفعة الحاذقة للملعقة التي تنخفض داخل وعاء مقاوم للحرارة.
    Bir kitabı, asla kabına bakarak değerlendirme, Şerif. Open Subtitles لا تحكم على كتاب من غلافه أيها المأمور.
    Biliyorum Lucy, ama bir kitabı kabına bakarak yargılayamazsın. Open Subtitles أجل، أعرف (لوسي) لكن لا يمكنك الحكم على كتاب من غلافه
    Eğer utancı bir Petri kabına koyarsanız, üssel olarak büyümesi için üç şey gerekir: gizlilik, sessizlik ve yargılama. TED إذا وضع العار في صحن الإختبار، فإنه يلزمه ثلاثة أشياء لينمو بشكل متسارع: التكتم، السكوت والحكم المسبق.
    Arıların dikkatini çekmek için bir bal kabına ihtiyacımız var. Open Subtitles علينّا تحضير وعاء من العسل لكيّ نجذب النحل إليه.
    Çocuk aspirinini alıp ez, sodanın içine koy burun temizleme kabına döküp sinüslerini temizle. Open Subtitles خذ اسبرين الاطفال قم بطحنه ضعه مع الصودا اسكبه في وعاء تنظيف الانف
    Tamam, tarifte bir karıştırma kabına ihtiyacımız olduğu yazıyor. Open Subtitles حسناً , إذن تقول الوصفة بأنه ... يجب علينا أن وعاء للخلط
    Sonra da mama kabına sarılıp gözleri çıkana kadar ağladı. Open Subtitles بعدها قامت بالبكاء وهي تعانق وعاء الكلب
    Yapışkanı kahve kabına boşalt. Open Subtitles إفراغ الغراء في وعاء القهوة.
    Gophers'ın maçı olduğunda, kabına biraz bira koyup onu maçın karşısına bırak. Open Subtitles عندما يلعب فريق (غوفيرز) اسكب بعضاً من شراب الشعير في وعاء وضعه أمام المباراة اذهبي!
    - Kısa tutmalısın yoksa kafanı panç kabına geçiririm. Open Subtitles فى وعاء كبير
    Evet, biliyorum Lucy, ama kitabı kabına bakarak yargılayamazsın. Open Subtitles أجل، أعرف (لوسي) لكن لا يمكنك الحكم على كتاب من غلافه
    Bir kitabı, asla kabına bakarak değerlendirme. Open Subtitles لا تحكم على كتاب من غلافه.
    Ama aynı miktar utancı bir Petri kabına koyup üstüne empati dökerseniz hayatta kalamaz. TED إذا وضعت نفس الكمية من العار في صحن الإختبار مع جرعة من التعاطف، فإنه لايمكنها النمو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus