Bırak beni metal kabadayı. | Open Subtitles | إبتعد عني , أيها المتنمر المعدني |
Beni rahat bırak, iri kabadayı. | Open Subtitles | دعني وشأني أيها المتنمر |
Ben kasabamızda büyürken, bir kabadayı vardı. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرا كان هناك فتى متنمر فى بلدتى |
Liseli kuşaklar boyu, yalnızca atlet, inek, prenses, kabadayı veya derbeder olabilirsiniz. | Open Subtitles | يمكنك فقط أن تكون لاعب , غريب الأطوار, أميرة , متنمر أو حقيبة سلة. |
Bak, okulda beni sürekli döven bir kabadayı var. | Open Subtitles | هناك طالب مشاغب في المدرسة لا يتواني عن ضربي |
Sen bir kabadayı ve fahişesin. | Open Subtitles | أنتي متنمرة وعاهرة |
kabadayı mısın sen, Steve? | Open Subtitles | اوه, أتحسب نفسك رجلاً قوياً, ستيف؟ |
Seni büyük kabadayı seni! Oğlumu sonsuza kadar saklayacağım ve asla bulamayacaksın. | Open Subtitles | أيتها المتنمرة الضخمة، سأخفي إبني ولن تتمكني من إيجاده أبداً |
Ufak tefek adamlarla uğraşmaya bayılan tipik bir kabadayı. | Open Subtitles | هو الشرسُ المثاليُ الذي يَحبُّ الإعتِداء على a رجل صغير. |
Hatırlıyor musun Nate' le birlikte, Ortaokula gittiğiniz zamanlarda Todd adında bir kabadayı vardı. | Open Subtitles | أتذكر عندما كنت أنت و (نايت) في المدرسة المتوسطة معاً وكان هنالك ذلك المتنمر , (تود) |
- Hey, seni sikik kabadayı! | Open Subtitles | -أيها المتنمر اللعين |
Seni kabadayı! | Open Subtitles | آيها المتنمر |
Seni kabadayı! | Open Subtitles | آيها المتنمر |
Masadaki kabadayı. Daha agresif oynarım. İşte asıl amatör hamle o, dostum. | Open Subtitles | تكون متنمر الطاولة حتى أراهن بعدائية أكبر، الآن، تلك هي حركة الهواة يا صاح. |
Ama asıl konu, vinç kullanan bir kabadayı. | Open Subtitles | ولكن الأمر حقاً هو شخص متنمر معه شاحنة |
Hiç bir kabadayı bana dokunamaz artık. | Open Subtitles | لن يمسني أي متنمر مجدداً |
'Kendi üzerindeki tüm.' Ama şimdi Sadece ile uğraşmak için bir kabadayı var. | Open Subtitles | والان حصرت المشكله في مشاغب واحد لاتعامل معه |
- ...ortadan kalktı. - Bir kabadayının hakkından büyük bir kabadayı gelir. | Open Subtitles | لا شيء يضرب مشاغباً مثل مشاغب أقسى منه |
kabadayı olduğunu kabul ettin. | Open Subtitles | القبول بحقيقة انك متنمرة |
kabadayı mı sanıyorsun lan kendini? | Open Subtitles | أتحسب نفسك رجلاً قوياً لعيناً؟ |
kabadayı kokumu algıladığında, onun da hiddetlenmesi maksimuma çıkıyor. | Open Subtitles | -استنشقت المتنمرة رائحتي وثار غضبها |
Ufak tefek adamlarla uğraşmaya bayılan tipik bir kabadayı. | Open Subtitles | هو الشرسُ المثاليُ الذي يَحبُّ الإعتِداء على a رجل صغير. |
Çeviri: Yusuf kabadayı dennydevito | Open Subtitles | ترجمة مهندس محمد الصادي ألقاكم في الحلقة القادمة |