Evet, radyoda çalan... yeni bir kabiliyetin eseri mi? | Open Subtitles | نعم من سيحتاج الى راديو مع موهبتك فى العزف |
Sanatsal kabiliyetin için onay arıyorsan biraz geç kaldın öyle değil mi? | Open Subtitles | حسناً، إذا كنت تبحث عن تقدير موهبتك الفنية عندما كنت طفلاً... فقد فات الأوان، أليس كذلك ؟ ... |
Charles, senin, balıkların veya insanların hareketlerini tahmin etme kabiliyetin hakkında şüphem yok ama, sadece bir konuda dikkatini çekmek istiyorum, dost dosta. | Open Subtitles | شارلوس ، ليس لدي شك في قدرتك على توقع تحركات السمكة والرجال ولكنني سأقدم هذي الملاحظة التحفظية |
Başkalarına inanma kabiliyetin ve her zaman insanların içindeki iyiyi görmen seni özel yapan şey olabilir ama bu ayrıca seni başını belaya sokuyor. | Open Subtitles | قدرتك على الثقة بالآخرين وتوقّع الخير منهم هو ما يجعلك مميزاً هكذا، لكنه ما يوقعك في المشاكل أيضاً. |
Evet, ölümü aldatma kabiliyetin beni şaşırtmaya devam ediyor. | Open Subtitles | قدرتكَ لخَدْع الموتِ في كل مناسبة أبداً لا يَتوقّفُ عن التَعَجُّب. |
Sana anlatmamamın sebebi başarılı olacak kabiliyetin olmadığına dair şüphelerimin olması değildi. | Open Subtitles | لم أخبركَ لأنّي كنت مُرتاب بشأن قدرتكَ على النجاح بمسعاك.. |
Daha iyi bir muhakeme kabiliyetin olduğunu ve bunu piyasaya sürmekte bir sakınca görmediğini duydum. | Open Subtitles | سمعتُ أنّك أكثر حكمة منه وأنّ تصريف هذه لن يستعصي عليكِ |
Bu güne kadar hiç, ne senin için ne de bizimle ilgilenme kabiliyetin için endişelenmedim. | Open Subtitles | لم أقلق مرّة عليك أو على قدرتك في الاعتناء بنا. |
Hareket kabiliyetin nasıl? | Open Subtitles | -أجل؟ -كيف حال قدرتك على الحركة؟ |
Daha iyi bir muhakeme kabiliyetin olduğunu ve bunu piyasaya sürmekte bir sakınca görmediğini duydum. | Open Subtitles | سمعتُ أنّك أكثر حكمة منه. وأنّ تصريف هذه لن يستعصي عليكِ. |