"kabullenelim" - Traduction Turc en Arabe

    • لنواجه
        
    • نواجه الأمر
        
    • فلنواجه
        
    • لنواجهه
        
    • دعونا نواجه
        
    • دعنا نواجه
        
    Gerçeği kabullenelim tatlım. Sen çok güzel değilsin. Ve yüzünü seğirtip duruyorsun. Open Subtitles و لنواجه الأمر يا عزيزتي، أنت لست جميلة و ترتعشين كثيراً
    İlişki iki tarafın çabasıyla yürür. Şu an bütün yük benim omuzlarımda. Gerçeği kabullenelim artık. Open Subtitles والآن أنا أقوم بكل الأعمال الصعبة لنواجه الأمر , لقد خسرته
    Size güvenmediğimizden değil. Ama kabullenelim, siz suçlusunuz. Open Subtitles ليس لأننا لا نأتمنكم . لكن دعونا نواجه الأمر, أنتم مجرمين
    Gerçeği kabullenelim. Üniversiteye gitmeyeceğim. Open Subtitles أعني، دعينا نواجه الأمر أنا لن أذهب إلى الكليّة
    Yani, şunu kabullenelim. Open Subtitles أعني، فلنواجه الأمر
    Ve Vanessa ve Jenny'nin benle uğraşmasını sağlamış. Bu da dolambaçlı ve acınası ama kabullenelim yakın zamanda bir Cumartesi gecesi daha var. Open Subtitles وهو أمر منحرف ومتدني ولكن لنواجهه ، إنه مجرد يوم سبت آخر
    Yani kabullenelim, Onun şahitliğini yalancı şahitliğe dönüştürdüm. Open Subtitles أعني أنه دعنا نواجه الأمر لقد حولت شهادتها الى شهادة زور
    # Gerçekleri kabullenelim, aramızda... # # ...adı konulmamış bir aşk var. # Open Subtitles لنواجه حقيقة علاقتنا حب بدون عنوان
    Tamam, Serena'nın öğretmeniyle bir ilişkisi olmuş çünkü, bunu kabullenelim, o Serena yoksa Connecticut'da başka ne işi olur? Open Subtitles سيرينا) كانت على علاقة مع مدرسها) (لنواجه الأمر ، إنها عادات (سيرينا و ما الذي يمكنها القيام به غير ذلك في "كونيتيكت" ؟
    kabullenelim. Open Subtitles لنواجه الأمر
    Şunu da kabullenelim ki, sen bir futbolcusun, iyi bir oyuncusun. Open Subtitles .... ودعنا نواجه الأمر أنت لاعب كرة قدم ولاعب جيد
    Durumu kabullenelim anne. Open Subtitles دعينا نواجه الأمر , أمي
    Evet Aidan, ikimizde centilmeniz, o yüzden şunu bir kabullenelim. Open Subtitles -حسناً , ((إيدن )) كلنا مُتحضرين هنا... فلنواجه الأمر...
    - kabullenelim artık. Open Subtitles لا تفعل هذا! فلنواجه الأمر..
    kabullenelim artık: Open Subtitles , لنواجهه الأمر...
    kabullenelim o zaman. Open Subtitles لنواجهه
    Şunu kabullenelim... Open Subtitles دعونا نواجه الامر..
    Harry, şunu bir kabullenelim. Open Subtitles هاري ، دعنا نواجه الموقف
    Gençler, başarılılar, ve enerjikler. Onları yavaşlatacak bir kalça problemleri de yok. kabullenelim, Joel. Open Subtitles أنهم شباب ، ناجحين ، ممتلئ بـ الطاقة (دعنا نواجه الامر (جويل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus