"kadınlar gibi" - Traduction Turc en Arabe

    • مثل النساء
        
    • كالنساء
        
    • كالنسوة اللاتي
        
    • مثل امرأة
        
    Sonunda şu yaşlı kadınlar gibi olacaksın 45 tane kediyle, gaz kokan. Open Subtitles حقاً؟ الاَن سينتهي الأمر بك مثل النساء العجائز الذين يملكون هذا الوجه
    bana yardım eden 50'nin üzerindeki o kadınlar gibi yardım ederdim. TED وأصبحت مثل النساء اللاتي قدمن لي المساعدة والذي يتجاوز عمرهن الخمسين عاماً.
    Şimdi açabilirsin. Artık sen de bileziklerini takabilirsin, tıpkı diğer kadınlar gibi. Open Subtitles أنت ستلبس الأساور الآن مثل النساء ألاخريات في القرية
    kadınlar gibi Japonya'nın iyiliği için savaşıyorlar. Open Subtitles إنّهم يتقاتلون جميعا على تملّق اليابان كالنساء
    Güzel ve zengin, tıpkı televizyondaki kadınlar gibi. Open Subtitles حسناء وغنية كالنسوة اللاتي على شاشة التلفاز
    Sadece o çocuklara göstermek için ateşli kadınlar gibi suya atladığın için çıldırmış olmalısın. Open Subtitles لا بد أنك جننت حتى تقفز في الماء مثل امرأة مجنونة تبحث عن الحب ما تحتاجه هو الضرب المبرح
    Erkeklerin kadınlar gibi kocaman kıçları varmış. Open Subtitles والرجال يتجولون ومؤخراتهم كبيرة مثل النساء
    İstediğiniz denizanası reklamı. Dediğinize göre erotik ama ölümcüller, kadınlar gibi. Open Subtitles هذا قنديل البحر الصناعي الذي أردته، لقد قلت أنهم مُثيرين وقاتلين مثل النساء
    kadınlar gibi tartışma sanatını öğrettim. Open Subtitles انا علمته الفنون الجميلة للجدال مثل النساء
    Başka biri olmak istiyorum, moda dergilerimdeki kadınlar gibi. Open Subtitles أنا أريد أن أكون مثل النساء الموجودات على غلاف المجلة
    Her ay bunu çekiyorum, aynen kadınlar gibi. Open Subtitles أنا أمرُ بذلك كل شهر, مثل النساء.
    Korkunç yaşlı kadınlar gibi olduğumuzu söyledi. Open Subtitles قالت إننا مثل النساء المسنات الفظيعات
    Şimdi de kadınlar gibi bacak bacak üstüne attın. Open Subtitles والآن أنت تضع أقدامك مثل النساء
    - Başka kadınlar gibi olduğumu söyle. Open Subtitles - قل لي بأني مثل النساء الأخريات -
    Ben diğer kadınlar gibi değilim. Open Subtitles انا لست مثل النساء الاخريات
    kadınlar gibi ağlayan bir Hollywood finocchio'suna mı dönüştün? Open Subtitles أهكذا أصبحت ؟ مخنث من هوليوود يبكى كالنساء ؟
    kadınlar gibi ağlayan bir Hollywood finocchio'suna mı dönüştün? Open Subtitles أهكذا أصبحت ؟ مخنث من هوليوود يبكي كالنساء ؟
    Güzel ve zengin. Tıpkı televizyondaki kadınlar gibi. Open Subtitles حسناء وغنية كالنسوة اللاتي على شاشة التلفاز
    Yaşlı kadınlar gibi sürüyorsun. Open Subtitles تعرف، أنت تقود مثل امرأة عجوز.
    Yaşlı kadınlar gibi sürüyorsun. Open Subtitles تعرف أنت تقود مثل امرأة عجوز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus