"kadınmış" - Traduction Turc en Arabe

    • مرأة
        
    • إمراة
        
    • كان أنثى
        
    • كانت أنثى
        
    • كانت إمرأة
        
    • بالفعل إمرأة
        
    • تبدو إمرأة
        
    Kulağa kedileriyle yaşayan ve... yalnız ölecek bir kadınmış gibi geliyor. Open Subtitles يبدو كمنزل مرأة تعيش مع قططها وسوف تموت لوحدها
    Kendisi çok cesur bir kadınmış Open Subtitles لقد كانت مرأة شجاعة جداً
    Bilmiyorum. Tom'a göre kararlı vede hoş bir kadınmış . Open Subtitles لا أَعْرف بالنسبة لتوم هي إمراة ذات عزم وتصميم
    Corina Kavanagh zengin ama halkla iç içe yaşayan bir aileden gelen güzel bir kadınmış ve asil bir adama aşık olmuş. Open Subtitles كورينا كافاناغ، كانت إمراة جميلة عائلة ثرية، لكن من عائلة عادية و لقد وقعت بحب شاب من طبقة النبلاء
    Saldırgan kadınmış. Sarı saçlı, orta boylu, orta yapıda. Open Subtitles مهاجمهم كان أنثى , بطول 5.5 شعر طويل بنية متوسطة
    Kurban kadınmış. Open Subtitles الضحية كانت أنثى
    Ayrıca çekici bir kadınmış. İki sevgilisi varsa bile şaşırmazdım. Open Subtitles لقد كانت إمرأة جذّابة للغاية ما كنتُ لأتفاجأ إن كان لديها عشيقين
    Ha, kadınmış. Open Subtitles إنها بالفعل إمرأة
    Lisa Amis olacağını düşünüyormuş. Ve Lisa Amis zeki bir kadınmış. Open Subtitles ليزا ايمس اعتقدت بأنه قد يحدث وليزا ايمس كانت تبدو إمرأة ذكية
    Castle, bu kadınmış. Erin. Open Subtitles إنها مرأة
    Çok dişli kadınmış. Open Subtitles -يالها من مرأة .
    Partnerime kadınmış gibi davranacak değilim. Open Subtitles كأنني يومًا سوفَ أعامل شريكي كأنه إمراة
    Buckley'e göre sahte dedektif, 30-35 yaşlarında, sarışın, beyaz bir kadınmış Open Subtitles وفقاً لكلام " باركلي " المحقق الوهمي كان أنثى بيضاء ما بين الثلاثين إلى 35 وشعر أشقر
    Hayır, kadınmış. Open Subtitles لا, لقد كانت أنثى.
    Tanrı onu bir iblise dönüştürene kadar çok güzel bir kadınmış. Open Subtitles لقد كانت إمرأة جميلة قبل أن يحولها الرب إلى شيطان
    Ha, kadınmış. Open Subtitles إنها بالفعل إمرأة
    - Esaslı bir kadınmış. Open Subtitles تبدو إمرأة تامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus