"kadar ölmüş" - Traduction Turc en Arabe

    • ستموت قبل
        
    • ميتاً بحلول
        
    • نصبح جميعاً اموات
        
    • سيموت قبل
        
    Ama sanırım 10'a kadar ölmüş olursun, değil mi? Open Subtitles و لكن ، لا ، انتظر ، أعتقد أنّك ستموت قبل العاشر ؟
    - Sen buraya gelene kadar ölmüş olur. Bir dakika, belki de daha az zamanımız var. Open Subtitles ستموت قبل وصولك أمامنا دقيقة واحدة أو أقل
    Biz dönene kadar ölmüş olacak. Open Subtitles ستموت قبل أن يتمكن من العودة
    -O zamana kadar ölmüş olurum! Open Subtitles سأكون ميتاً بحلول ذلك الوقت
    Onun çoktan binaya giriş yaptığını düşünüyoruz. Adam burada çünkü birileri Ray Regis'in bu ayın sonuna kadar ölmüş olmasını istiyor. Open Subtitles إنه هنا لأن هنالك شخصاً ما يريد ( راي ريجيس ) ميتاً بحلول نهاية الشهر
    Eğer silah taşırsak, günü sonuna kadar ölmüş oluruz. Open Subtitles اذا بقينا مسلحين سوف نصبح جميعاً اموات بنهايه اليوم
    Bir banshee onun için çığlık attı. Günbatımına kadar ölmüş olacak. Open Subtitles لقد اختاره الشؤم لذلك سيموت قبل غروب الشمس
    Ghost yarına kadar ölmüş olacak. Open Subtitles جوست سيكون ميتاً بحلول الغد
    Eğer silah taşırsak, günü sonuna kadar ölmüş oluruz. Open Subtitles اذا بقينا مسلحين سوف نصبح جميعاً اموات بنهايه اليوم
    Yani Foreman park yerini iade edene kadar ölmüş olacak. Open Subtitles هذا يعني أنه سيموت قبل رحيل (فورمان) بفترة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus