"kadar böyle" - Traduction Turc en Arabe

    • هكذا إلى
        
    • هكذا حتى
        
    • هكذا الى
        
    • بهذا الشكل إلى
        
    • حتى وقت النوم
        
    Harika, sonsuza kadar böyle kalacağız. Open Subtitles هذا يعني أننا سنكون ملتصقين هكذا إلى الأبد
    Peki, sonsuza kadar böyle mi konuşacaksın? Open Subtitles معلق بلسانك إذاً ستستمر بالتحدث هكذا إلى الأبد؟
    Edebiliyorsan tövbe et... ama sonsuza kadar böyle kalacaksın. Open Subtitles قدم توبتك إذا استطعت ولكنك ستبقى هكذا حتى الأزل
    Yandaki daireye bir kapı açana kadar böyle sürecek ondan sonra eşyalarımızı oraya depolayabiliriz. Open Subtitles سيكون الحال هكذا حتى نأخذ الشقة المجاورة
    Sonsuza kadar böyle kalabilseydik mükemmel olmaz mıydı? Open Subtitles الن يكون رائعاً ان نظلّ هكذا الى الأبد
    Noel arifesine kadar böyle görünebilirsin. Open Subtitles ربما سيظل منظرك هكذا الى العيد.
    Sonsuza kadar böyle yaşayabilirdik. Open Subtitles بإمكاننا الإستمرّار بهذا الشكل إلى الأبد
    Yatana kadar böyle devam etmeyi umuyorum. Open Subtitles أتمنى أن أفعلها حتى وقت النوم
    Hava sonsuza kadar böyle kalacak değil ya. Open Subtitles حسناً, لا يمكن ان يبقى الطقس هكذا إلى الأبد
    Hindistan'a dönene kadar. Böyle devam edeceğiz sürücülük yapmaya. - O da kim? Open Subtitles أقسم بأمي أنني سأقود التاكسي هكذا إلى أن أصل إلى الهند
    - Sonsuza kadar böyle kalacağını mı sandın? Open Subtitles هل كنت تتوقعين البقاء هكذا إلى الأبد؟
    Sonsuza kadar böyle hissetmeyeceksin. Open Subtitles لن تشعري هكذا إلى الأبد
    O zaman, uykumuz gelene kadar böyle kalalım. Open Subtitles اذن فلنبقى هكذا حتى يأتي النوم بهذا الشـكل ..
    Benim 18 yaşına gelen kadar böyle nefesim kesilmedi. Open Subtitles لم ألهث هكذا حتى أصبحت في الثامنة عشر
    Bu durum Orochimaru-sama'ya hizmet edene kadar böyle devam etti. Open Subtitles هكذا حتى بدأتُ أخدم أوروتشيمارو السامي...
    Yarın sabaha kadar böyle mi bekleyeceğiz? Open Subtitles ? هل سننتظر هكذا حتى الصباح
    Sonsuza kadar böyle olmasına izin mi vereceğiz? Open Subtitles هل سندعه يغادر هكذا الى الابد
    Sonsuza kadar böyle olmamızı istiyorum. Open Subtitles أريدنا أن نبقى بهذا الشكل إلى الأبد
    Yatana kadar böyle devam etmeyi umuyorum. Open Subtitles أتمنى أن أفعلها حتى وقت النوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus