"kafanda bir" - Traduction Turc en Arabe

    • في رأسك
        
    • على رأسك
        
    • في عقلك
        
    • فى عقلك
        
    • في رأسكِ
        
    Kazada, kafanda bir film gibi mi oldu yoksa tamamen içinde miydin? Open Subtitles الحادثة، هل كانت كفيلم يدور في رأسك أم أنك كنتِ بداخلها مجدداً؟
    Yüzündeki şekle bakılırsa kafanda bir sürü hamster koşuşturuyormuş gibi görünüyor. Open Subtitles لكن ها أنت ذا بنظرة على وجهك كأن فأراً يلهو في رأسك
    Sıkı dur, Nathan. Babayı almaya gidiyoruz. Evlat, kafanda bir külotlu çorap var. Open Subtitles تمسك يا ناثين سنذهب لنقل أبيك يا بنى ثمة جورباً نسائياً على رأسك
    Sezgiden yoksun. Sorunlara kafanda bir buz torbasıyla yaklaşıyorsun. Open Subtitles تقتربين من كلّ مشـاكلك بوضع عبوة ثلج على رأسك
    kafanda bir fotoğraf oluşturmayı dene... böylece işler zorlaştığında rahatlamak için hatırlarsın ki işler hep zora gider. Open Subtitles حاول أن تلتقط لها صورة في عقلك حتى تستطيع أن تستمتع بها عندما يصبح الزمان صعبا كما يفعل دائما
    kafanda bir sürü planın var. Open Subtitles في عقلك يوجد العديد من الخطط
    Eğer beğenmediysen eğer kafanda bir şüphe varsa... Open Subtitles و لكن إن كنت لا تحبهم , إن كان هناك مجرد شك فى عقلك
    Bak, kafanda bir delik olduğunu söyledin. Open Subtitles أنظري , لقد قلتِ أنه كان هناك ثقب في رأسكِ
    kafanda bir şeyler kurduğunu anlayabiliyorum. Open Subtitles أستطيع ان أميز انك تفكر بأمر ما في رأسك ما الأمر؟
    Buradan anca kafanda bir kurşunda ayrılırsın. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لكي تُغادر من هُنا هي بعيار ناري في رأسك
    Buradan çıkınca, kafanda bir delik açmak zevk olacak. Open Subtitles سوف أستمتع بوضع الإنتفاخات في رأسك
    - kafanda bir resim gibi... Open Subtitles عبارة عن صورة في رأسك. هذا صحيح.
    Çünkü onların herbiri, onun tek bir sözüyle buraya gelip kafanda bir sopa kırabilirler. - Buna sadakat diyorlar. Open Subtitles لأن أى واحد منهم, إذا طلب منهم فلسوف تأخذ ضربة على رأسك
    Bu arada, Mer. Sanırım kafanda bir şey var. Open Subtitles بالمناسبة ميري أعتقد أنه يوجد شيء على رأسك
    kafanda bir kutuyla, kendi cihat videonu çekemezsin. Open Subtitles لا يمكنك ان تصور مقطعاً جهادياً و هناك صندوق على رأسك
    " kafanda bir ördek taşımana şaşmamalı. " Open Subtitles أنا أتعجب أن لديك بطة على رأسك
    kafanda bir plan var. Open Subtitles لديكَ خطة في عقلك
    kafanda bir plan var. Open Subtitles لديكَ خطة في عقلك
    Sanki her şey durmuşçasına kafanda bir kapı açılıyor ve her şey oradan içeri giriyor. Open Subtitles كما لو أنه كما لو أنه كل شىء توقف وانفتح باب فى عقلك ليدع الأشياء تدخل
    Evet, Allah göstermesin, biri bu güzel küçük kafanda bir beyin olduğunu düşünebilir. Open Subtitles لم يتوقع أحد أن هناك عقلاً في رأسكِ الصغير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus