"kaffee" - Traduction Turc en Arabe

    • كافي
        
    Babanız, Lionel Kaffee eski Donanma askeri savcısı ve Birleşik Devletler başsavcısıydı. Open Subtitles والدك (ليونيل كافي) محامي سابق بالقضاء البحري و نائب عام للولايات المتحدة
    Teşekkür ederim, efendim. Daniel Kaffee. Dawson ve Downey'nin avukatıyım. Open Subtitles شكراً لك يا سيدي (دانييل كافي)، المحامي لـ(دوسون) و (داوني)
    Şimdi, ya yaparız, demek istediğim şimdi şaka yapmıyorum, Kaffee, senin çocuğu lanet serenden sarkıtacağım! Open Subtitles و إلا - ولا أمزح يا (كافي) - سأعلق فتاك هذا من طرف عارضة شراع
    Kaffee, benim de tıpkı senin gibi hesap vermem gereken kişiler var. Onu suçlayacağım. Open Subtitles (كافي)، هناك أناس ينتظرون ردي مثلك بالضبط، سأقاضيه
    Daniel Alistair Kaffee, 8 Haziran 1964'te Boston Mercy Hastahanesi'nde doğdunuz. Open Subtitles (دانييل ألاستر كافي) ولدت في 8 يونيو عام 1964 بمستشفى (بوستون ميرسي)
    Çocuk, Kaffee, yemin ederim nerede olduğunu bilmiyor. Open Subtitles الفتى يا (كافي) أقسم أنه لا يعرف حتى أين هو
    Teğmen Kaffee ve Teğmen Weinberg, Kıdemli Yüzbaşı Galloway. Ben Onbaşı Barnes. Open Subtitles الملازمان (كافي) و (واينبرج) الرائدة (جالواي)
    Yüce Tanrım, Kaffee, Donanma'dasın, Tanrı aşkına ama. Open Subtitles بالله عليك يا (كافي) لا يصح الصياح بالقاعدة البحرية
    Lionel Kaffee dedi ki, "Pekala, icabına bakarız." Open Subtitles فقال (ليونيل كافي): "حسناً، سنرى هذا الأمر"
    Şimdi, Teğmen Kaffee burada biraz sihir gösterisi yapmaya çalışacaktır. Open Subtitles الآن، الملازم (كافي) سيحاول إقامة خدعة سحرية هنا
    Savunma düşüncesi altında, Teğmen Kaffee bilhassa konu ile ilgisi olduğu görünen bir müfreze liderinin apaçık talimatlarının üzerine çıkmayı planlıyor. Open Subtitles هذا لأن محامي الدفاع الملازم (كافي) يخطط لزيادة أن الأوامر الواضحة لقائد فصيلة هي شهادة لها علاقة بموضوعنا
    Teğmen Kaffee, kitapta bu yok, efendim. Open Subtitles أيها الملازم (كافي) هذا غير موجود في الكتاب يا سيدي
    İddia makamının itirazı kabul edildi, Teğmen Kaffee ve şu anda mükemmel bir hizmet sicili olan bir Denizci subayını sorguladığınızı hatırlatmak durumundayım. Open Subtitles اعتراض الحكومة مقبول أيها الملازم (كافي) و أحب أن أذكرك أنك تستجوب ضابط بحري ذا سجل خدمة نظيف
    Ne Lyle Kaffee, ne de Sam Weinberg, Birleşik Devletler v. Dawson ve Downey davasında savunmanın baş avukatı değiller. Open Subtitles لا (لايل كافي) ولا (سام واينبرج) هما محاميا الصدارة للدفاع في مسألة الدفاع عن (دوسون) و (داوني)
    Benim önerim, efendim, Teğmen Kaffee'nin, davranışından dolayı kınanmasından ve mahkemenin derin özürleriyle tanığın gönderilmesinden yanadır. Open Subtitles و الآن أقترح يا سيدي أن يتم تأنيب الملازم (كافي) بشدة و يؤذن للشاهد بالرحيل مع الاعتذار الشديد
    Bugün tüm yaptıkların bir ülkeyi güçsüzleştirmektir, Kaffee. Open Subtitles كل ما فعلت اليوم يا (كافي) هو إضعاف دولة
    Kaffee bunu dört gün içinde bitirmiş olur zaten. Open Subtitles سينهيها (كافي) في 4 أيام تقريباً
    Yüzbaşı, Teğmen Kaffee genellikle ofisimizde en iyi dava avukatı olarak görülür. Open Subtitles أيتها الرائد ملازم أول (كافي) هو عامةً... يعتبر أفضل من يترافع في مكتبنا
    Ben Daniel Kaffee. O da Sam Weinberg. Open Subtitles أنا (دانييل كافي) و هذا (سام واينبرج)
    Danny, Daniel, Kaffee. Belli başlı. Open Subtitles نادني (داني) أو (دانييل) أو حتى (كافي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus