"kahvaltı niyetine" - Traduction Turc en Arabe

    • على الإفطار
        
    • على الفطور
        
    • فى الصباح لكن
        
    Çünkü seni kahvaltı niyetine yer ve kemiklerini tükürür, ortalık resmen batar. Open Subtitles لأنها ستتناولك على الإفطار و ستبصق عظامك
    Kurtlar kahvaltı niyetine onu yerler. Open Subtitles الذئاب ستأكل أبيكِ على الإفطار في المُقابل
    kahvaltı niyetine sarışınları yiyenin dediklerine bak. Open Subtitles صحيح، ذلك الذي يأكل الشقراوات على الإفطار.
    Eğer o köpek bir daha buraya pislerse onun budunu kahvaltı niyetine yiyeceğim. Open Subtitles لو تبرز ذلك الكلب اللعين بالفناء مرة أخرى سأضع ذيله الصغير على الفطور!
    Evet ufaklık ama kahvaltı niyetine pasta yenmez, değil mi? Open Subtitles نعم ولكن لايجب علينا تناول الكعك على الفطور
    Mücadele etme ahbap. Seni kahvaltı niyetine yiyeceğim. Open Subtitles لاتقاوم ياصديقي سأقوم بالتهامك على الفطور
    Yemek niyetine seks, kahvaltı niyetine ölüm. Ama bu bana sökmez. Open Subtitles جنس على العشاء وموت فى الصباح لكن هذا لن ينفع معى
    Yemek niyetine seks,kahvaltı niyetine ölüm. Open Subtitles جنس على العشاء وموت فى الصباح لكن هذا لن ينفع معى
    Ayrıca bu adam beni kahvaltı niyetine yer. Open Subtitles إضافة إلى أنه بمقدور ذلك الرجل تناولي على الإفطار
    Ben kaybedenleri kahvaltı niyetine yerim. Open Subtitles انا أتناول الخاسرين على الإفطار
    - Ben tehlikeyi kahvaltı niyetine yerim! - Peki aç mısın? Open Subtitles إنني آكل الخطر على الإفطار - هل أنت جائع ؟
    İkimizi de kahvaltı niyetine yer o kız. Open Subtitles يُمكنها تناولك وتناولي على الإفطار
    İkimizi de kahvaltı niyetine yer o kız. Open Subtitles يُمكنها تناولك وتناولي على الإفطار
    Aang, eğer senin burada olduğunu anlarlarsa; kahvaltı niyetine ateş topu yeriz. İyi geceler. Open Subtitles (إذا إكتشفوا وجودك هنا , (آنج سنأكل كرات النار على الفطور
    Babadook anneni kahvaltı niyetine yer. Open Subtitles ‫سيأكل "بابادوك" أمك على الفطور
    kahvaltı niyetine Crip öldürürüm ben. Open Subtitles أنا أقتل أفراد عصابة (الكريبس) على الفطور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus