"kahvaltımızı" - Traduction Turc en Arabe

    • الفطور
        
    • فطورنا
        
    • إفطارنا
        
    Tamam, kahvaltımızı yaptık, bulaşıklarımızı yıkadık, çöpü poşetledik. Open Subtitles حسنا,تناولنا الفطور,و غسلنا الصحون ,و وضعنا القمامة في أكياس.
    Hiç unutmam, sabahın dördünde uyanıp kahvaltımızı yaptıktan sonra, botlarımızı cilalar ve tatbikat yapmak için dışarı çıkardık. Open Subtitles أتذكر بأننا كنا ننهض في الرابعة صباحا و بعد الفطور . .. نقوم بتلميع احذيتنا و
    Canım patates kızartması çekiyor. Gidip kahvaltımızı yapalım. Open Subtitles وأتوق الآن لتناول الفطائر المحلاة لنذهب ونتناول الفطور
    Şimdi kahvaltımızı edebiliriz. Open Subtitles الآن نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتمتّعَ بهم فطورنا.
    Yeni bir anlaşma-- her pazar, kendi özel kahvaltımızı yapsak, sadece sen ve ben? Open Subtitles اسمع ما رأيك في كل أحد نتناول فطورنا المميز معاً؟
    Ama artık git, biz de huzur içinde kahvaltımızı yapalım. Open Subtitles ولكنني أظن أن عليك المغادرة اﻵن لنتناول إفطارنا
    Peki ya her pazar kendi özel kahvaltımızı yapsak? Open Subtitles ما رأيك أن كل أحد نتناول إفطارنا المميز؟
    Sadece kahvaltımızı yapalım ve konuşmayalım olur mu? Open Subtitles أيمكننا أن نتناول الفطور ولا نتحدث؟ ها هما
    Fincanları temizle ve kahvaltımızı getir. Open Subtitles اجمع الأكواب ، اغسلها ، وأحضر الفطور
    Yatakta kahvaltımızı ederken görebiliyorum Open Subtitles نتناول الفطور في الفراش
    - Evet, kahvaltımızı yapabilir miyiz? Open Subtitles نعم. يمكننا تناول الفطور فقط؟
    Ama daha kahvaltımızı yapmadık. Open Subtitles ! لكننا لم نتناول الفطور بعد
    Oturalım da kahvaltımızı edelim hadi. Open Subtitles -فلنجلس ونتناول الفطور
    Yeni bir anlaşma-- her pazar, kendi özel kahvaltımızı yapsak, sadece sen ve ben? Open Subtitles اسمع ما رأيك في كل أحد نتناول فطورنا المميز معاً؟
    Bak ne diyeceğim, daha sonra gerçekten çok daha sıcak olacak bu yüzden düşündüm de kahvaltımızı sindirdikten sonra acaba gidip yüzsek mi? Open Subtitles أتعلم ، سيكون الجو حاراً لاحقاً ، لذا فكرت أنه بعد أن نهضم فطورنا ربما سنذهب للسباحة ؟
    Hanımefendi ve ben bu sabah kahvaltımızı nehir kıyısında yapacağız, sağ ol. Open Subtitles سأتناول والسيدة فطورنا عند حافة الشاطئ هذا الصباح، شكراً لك
    Ve yarın sabah büyükanne kahvaltımızı getireceği zamana kadar biz Florida'yı yarılamış oluruz. Open Subtitles وعند الوقت الذي ستأتي فيه الجده إلى هنا ...مع فطورنا غداً سنكون في منتصف الطريق إلى فلوريدا
    Hanne, sakince ve sessizce kahvaltımızı edemez miyiz? Open Subtitles (هانا)، ألا نستطيع أن نتناول فطورنا بكل أريحية ولو لمرة واحدة؟
    Yatağımızı özlüyorum. Kendi kahvaltımızı özlüyorum. Open Subtitles أحب سريرنا وأحب فطورنا
    Ama tabi, belki hepimiz kendi kahvaltımızı hazırlama alıştırmaları yapmalıyız. Open Subtitles لكن ,كما تعلمون , رٌبما علينا جميعاً التدرب علي طهو إفطارنا بأنفسنا , تحسباً لأي طارىء
    Öleceğimi bilseydim, kahvaltımızı öne çekerdim. Open Subtitles لو كنت أعرف أني سأموت كنت سألغي موعد إفطارنا
    kahvaltımızı buradan bulacağız. Open Subtitles سنجد إفطارنا هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus