"kalçasını" - Traduction Turc en Arabe

    • وركها
        
    • وركه
        
    • فخذها
        
    • حوضه
        
    • حوضها
        
    • وركاً
        
    • وركيها
        
    Kadıcağızla oğlu hakkında sohbet etmenin, kalçasını tehlikeye atmayacağından oldukça eminim. Open Subtitles انا متأكد تماما ان الحديث معها عن ابنها سوف لن يشكل خطرا على وركها
    kalçasını incitmiş ama kırık bir şey yok.. Open Subtitles كدمات في وركها ولكن لا شيء مكسور سآخذ بعض القهوة، هل تريد شيئاً ما؟
    O düşüp kalçasını incitiyor ve sen lazımlıkları kontrol edeceksin Open Subtitles إذا سقطت وكسرت وركها فسأنقلك للمطار لتبحث في المحركات عن اللوطيين
    Yataktan çok hızlı kalkıp kalçasını kırmış. Open Subtitles نزل من السرير متعجلاً فكسر وركه.
    kalçasını dişlediğimde ağzımda beyaz çikolata tadı bırakan ve dilimde kusursuzca eriyip giden. Open Subtitles طعمها كطعم الشوكولاتة البيضاء عندما أقبّل داخل فخذها وأمرّر لساني .. على جسمها الأملس والزلق
    kalçasını daha iyi hareket ettirebiliyor. Esnekliği de artıyor. Open Subtitles نستطيع ان نلاحظ الحركية في حوضه كما ان مرونته تزداد
    Bir keresinde kalçasını kırdı ve iki gün boyunca hastaneye gitmedi. Open Subtitles ذات مرة، لقد أنكسر حوضها ولم تذهب إلى مشفى ليومين
    Duyduğuma göre düşüp yine kalçasını kırmış. Open Subtitles أعتقد أنّني سمعتها تسقط وتكسر وركاً... مجّدداً
    Güya kız kardeşi yanına alacaktı, ama 3 gün önce kalçasını kırdı. Open Subtitles شقيقته قالت بأنها ستأخذه ولكنها كسرت وركها قبل 3 أيام
    büyükannem kalçasını incitti ve bir de bunaklık var bende ona para yolluyorum ama durmadan kaybediyor. Open Subtitles جدتي اصابت وركها,و تعاني من الخرف. و كنت ارسل لها اموال لكنها تواصل تضيعها.
    Geçen hafta, bir adam kapıyı tutmadığı için düşüp kalçasını kıran yaşlı bir bayan geldi. Open Subtitles والاسبوع الماضي رأيت امرأة مسّنة سقطت وكٌسر وركها بسبب أن بعض الاشخاص مشغولين جداً عن ترك الباب مفتوحاً لها .
    Suni kalçasını biraz hor kullanmış. Open Subtitles وركها الصناعيّ تحلل وتمزّق بشكل كبير
    Onun külotunu çıkarmam için kalçasını havaya kaldırdı. Open Subtitles لقد رفعت ... لقد رفعت وركها لكي ازيل سروالها الداخلي
    kalçasını öyle kırmış olmalı. Open Subtitles هكذا كسرت وركها
    Büyükannem düşüp kalçasını kırmış. Open Subtitles جدتي سقطت وكسرت وركها
    kalçasını falan mı kırdı? Open Subtitles هل كسرت وركها أو ما شابه؟
    Şimdi eve giderse Akut solunum sıkıntısı sendromu olabilir, durumu kötüye gidip, hatta düşüp, kalçasını kırabilir. Open Subtitles إذا ذهب إلى البيت الآن, ممكن أن يسوء إلى "مرض نقص التنفّس المكتسب" يمكن أن يسوء مجدداً، ربّما يسقط ويكسر وركه
    Buraya babamın kalçasını kırdığını söylemeye geldim. Open Subtitles لقد أتيت إليك لأن أبي كسر وركه
    Bildiğiniz üzere geçtiğimiz günlerde Dr. Myers kalçasını kırdı ve ne yazık ki ben de durumunun daha kötüye gittiğine dair üzücü haberler aldım. Open Subtitles بينما أنتم مدركين أن الدكتور مايرز كسر وركه مؤخراً.. ولسوء الحظ أنا أُعطيت بعض الأخبار المؤلمة... انه تحول للأسوء..
    Düğün kasetlerimi getireceğim ve onun kalçasını kırdığı sahneyi tekrar tekrar izleyeceğiz. Open Subtitles -وسوف نشاهدها عندما انكسر فخذها مراراً وتكراراً
    Geçen yaz küvete bomba atlayışı.. ...yapacağım derken kalçasını kırdı. Open Subtitles بالصيف الماضي كسر حوضه وهو يجري بسرعة في الحمام
    kalçasını böyle hareket ettirdiği son kez buydu. Open Subtitles هذه المرة الأخيرة التي قامت بتحريك حوضها بهذه الطريقة
    Büyükanne kalçasını kırmadan onu sandalyeye oturt. Open Subtitles ضعي أمي على كرسي قبل أن تكسر وركاً.
    İki kalçasını da travma odasında yerine oturttum. Beklemem gerekirdi. Open Subtitles لقد أعدتُ كلا وركيها في غرفة الصدمات كان يجدر بي الإنتظار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus