"kalındır" - Traduction Turc en Arabe

    • سميك
        
    • سميكة
        
    • سماكة
        
    • سميكاً
        
    • غليظ
        
    • في هونج كونج
        
    • أثخن
        
    Ayıların derileri kalındır ve yoğun yağış onları pek etkilemişe benzemiyor. Open Subtitles لدى الدببة فراء سميك ويبدو أن المطر الغزير لا يزعجهم مطلقاً
    Bu bina savaş öncesinden kalma. Duvarlar kalındır. Open Subtitles المبني تم بناءه قبل الحرب , والجدران سميك
    Belle Rêve'in duvarları Superman'i bile tutabilecek kadar kalındır. Open Subtitles جدران بيل ريف سميكة . بما فيه الكفاية لإحتجاز سوبرمان
    Neden Chicago usulü pizza çok kalındır? Open Subtitles "لماذا طريقة صنع البيتزا في شيكاغو سميكة للغاية؟"
    Deri sudan kalındır. Open Subtitles الجلد أكثر سماكة من الماء
    Sadece kemikleri değil derileri de kalındır ve leş gibi bir kokuları vardır. Open Subtitles ، ليست عظامُهم كثيفةً فحسب يمتلكون جلداً سميكاً ، و رائحة خاصة
    Bayağı solgun ama çok kalındır. Open Subtitles شاحب كما ترى ولكن \غليظ
    Telefon rehberi iki kat daha kalındır. Neden bana bir kardeşin olduğunu söylemedin? Open Subtitles أنت محظوظ لأننا لسنا في هونج كونج , دليل الهاتف هناك ذو حجم مضاعف
    Evet, bilirsin, kan sarışın beyninden daha kalındır, değil mi ? Open Subtitles نعم حسنا أتعرف الدمّ أثخن من الشقراوات ؟
    Derisi oldukça kalındır. Open Subtitles جلدنا سميك للغايه
    Endişelenme. Derim kalındır benim. Open Subtitles لاتقلقي بشأني لدي جلد سميك
    Derim kalındır. Open Subtitles جِلْدي سميك
    - Kafam kalındır. Open Subtitles - لدي رأس سميكة.
    İnanılmaz derecede kalındır. Open Subtitles سميكة للغاية
    - Derim kalındır. Open Subtitles أملك جلداً سميكاً
    Cildim kalındır, duyarsızımdır Bay Rosetti. Open Subtitles أنا أتمتع بجلد غليظ (سيد (روزيتي
    Telefon rehberi iki kat daha kalındır. Open Subtitles أنت محظوظ لأننا لسنا في هونج كونج , دليل الهاتف هناك ذو حجم مضاعف
    O kan sudan daha kalındır. Open Subtitles أن الدم أثخن من الماء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus