"kalıntılarından" - Traduction Turc en Arabe

    • البقايا
        
    • أنقاض
        
    • وبقايا
        
    • تنهض من
        
    Bu dört yem Will'in evinde bulduklarımızla neredeyse aynı tamamen aynı insan kalıntılarından yapılmış Abigail Hobbs, Donald Sutcliffe, Marissa Schuur, Georgia Madchen. Open Subtitles هذه الأطعم الأربعة متطابقة تقريبا لما وجدناه في بيت ويل،مصنوعة من مواد من نفس البقايا البشرية إنها أبيغيل هوبز
    Hristiyanlığın en kutsal kalıntılarından biri olarak bilinmektedir. Open Subtitles انه من البقايا الاكثر قدسيه المعروف عند المسيحيين.
    Bu dört yem Will'in evinde bulduklarımızla neredeyse aynı tamamen aynı insan kalıntılarından yapılmış Abigail Hobbs, Donald Sutcliffe, Marissa Schuur, Georgia Madchen. Open Subtitles هذه الأطعم الأربعة متطابقة تقريبا لما وجدناه في بيت ويل،مصنوعة من مواد من نفس البقايا البشرية إنها أبيغيل هوبز
    Daha önce insan gözünün görmediği ilkel bir dünyadan bahsediyorum koskoca bir medeniyetin kalıntılarından. Open Subtitles أنا أتحدث عن عالم مجهول لم يراه بشر من قبل أنقاض حضارة كاملة
    Sanırım Rodos Heykeli'nin kalıntılarından yapılmış. Open Subtitles تبدو و كأنها مجمعة من أنقاض تمثال رودس
    Mavi köpekbalıklarının embriyonik hücreleri ve insan kalıntılarından bir omur. Open Subtitles -رمية في الخلايا الجنينية لسمك قرش أزرق، وبقايا فقرات بشرية
    Özgürlüğü savunmak adına kararlı bir şekilde hareket etmezsek bugünkü çatışmaların kalıntılarından yeni Küba'lar doğacaktır. Open Subtitles إذا لم نتصرف بشكل حاسم .. في الدفاع عن حرية كوبا جديدة سوف تنهض من .خراب النزاعات الحالية
    Aslında insan kalıntılarından çok iyi gübre olur. Open Subtitles بالرغم من أن البقايا البشرية تكون... سمادا ممتازا.
    "Geçmişin kireçlenmiş kalıntılarından kurtulmak ve hayat enerjimizi birleştirmeye geldim." Open Subtitles لأطرد البقايا المتكلسة من الماضي وألم شمل طاقتنا الحيوية...
    Bilek eklemlerinden ve bant kalıntılarından anladım. Open Subtitles يمكن ان اقول لها من المفاصل وبقايا الشريط.
    Eğer özgürlük savunmamızda kararlı olarak harekete geçmezsek bugünün çatışmalarının kalıntılarından yeni Küba meydana gelecektir. Open Subtitles إذا لم نتصرف بشكل حاسم .. في الدفاع عن حرية كوبا جديدة سوف تنهض من .خراب النزاعات الحالية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus