Çalışmamızın amacı kendi kendine her yerde gidebilen -- mesela Kaliforniya'daki herhangi bir caddede -- arabalar üretmeye yönelikti. | TED | ان عملنا في الاساس يهدف الى بناء سيارات تستطيع ان توجه نفسها إلى أي مكان ما وعلى اي طريق في كاليفورنيا |
Kaliforniya'daki meta-mitinge rağmen Çin ve ABD, bir numara olmak için öfke, gücenme ve husumetin her türlüsü içinde kilitlenmiş durumdalar. | TED | الصين و الولايات المتحدة رغم المقابلات العليا في كاليفورنيا مصرة علي كل انواع الغضب ,الاستياء, و المنافسة للمركز الاول |
Kaliforniya'daki Clinton destekçilerinin onlar hakkında ne düşündüklerini Alabama'daki Trump destekçilerine sorduğumuzda söyledikleri şey şuydu: | TED | وعندما سألنا مؤيدي ترامب من ألاباما عن اعتقادهم فيما يعتقده مؤيدو كلينتون في كاليفورنيا بهم هذا بعض ما قالوه: |
Benim teorime göre bunun nedeni isviçrelilerin Kaliforniya'daki meslektaşlarına sıkıcı olmadıklarını kanıtlamak. | TED | و نظريتي هي أنها على هذا الشكل لكي يثبت السويسريون لأصدقائهم في كاليفورنيا أنهم ليسوا مملين. |
Örneğin, Kaliforniya Öneri 8 boyunca kilisem Kaliforniya'daki eşcinsel evliliklerle mücadele edebilmek için 22 milyon doların üstünde bağışa ulaştı. | TED | على سبيل المثال، خلال الاقتراح الثامن جمعت كنيستي مبلغ 22 مليون دولار لمحاربة زواج المثليين في ولاية كاليفورنيا. |
Kaliforniya'daki esrar içen doktorlarını siktir et. | Open Subtitles | هناك أمهات ودكاترة في كالفورنيا |
Kaliforniya'daki bir partide teknoloji platformları ve bu platformların toplumda yarattığı sorunlar hakkında biriyle konuşuyordum. | TED | كنت أتحدث مع رجل في حفلة في كاليفورنيا عن منصات التكنولوجيا والمشاكل التي تخلقها في المجتمع. |
Onları Kaliforniya'daki kelp yosunları ormanına kamp yapmaya götürdüm. | TED | وأخذتهم مرة للتخيم في غابات كيلب في كاليفورنيا |
Çok yağmur. Kaliforniya'daki her şey gibi aşırı. | Open Subtitles | أمطار غزيرة جدا، مثل كل شيء آخر في كاليفورنيا. |
Kaliforniya'daki davanın sonucunda ne öğreneceğimi anlamıştı. - Bunu nereden bilebilirdi ki? | Open Subtitles | عرفت ما أنا أجد مع هذه الحالة خارج في كاليفورنيا. |
Kaliforniya'daki en güzel fidanlık benim" diyeceksin. | Open Subtitles | لأنني الأفضل لأن لدي أجمل عناية في كاليفورنيا |
Kaliforniya'daki bütün mankenleri ve taklitçileri tanırım | Open Subtitles | اعرف كل عارضة في كاليفورنيا وكل من تدعي ذلك |
Kaliforniya'daki kızıl ağaç ormanlarından biri, dünyanın en uzun üç ağacını barındırır. | Open Subtitles | هذا واحد مِنْ بساتينِ الخشب الأحمر في كاليفورنيا تَحتوي على ثلاث مِنْ الأشجارِ الأطولِ على الأرضِ. |
Paula bana Kaliforniya'daki çocuklardan bahsetti. | Open Subtitles | برلا أخبرتني عن هؤلاء الأولاد في كاليفورنيا |
Belki de sebebi Kaliforniya'daki herkesin diyet yapmasıdır? | Open Subtitles | ربما هو لأن كُلّ شخص في كاليفورنيا هَلْ على الحميةِ؟ |
Kaliforniya'daki erkeklerin yarısının tarifi bu. | Open Subtitles | هذا الوصف ينطبق على نصف الرجال في كاليفورنيا |
güneydoğu Kaliforniya'daki 7.9 büyüklüğündeki depremden... görüntüler ulaşmaya başladı. | Open Subtitles | و نحن نتوقع مؤتمر أخبار خلال اللحظات التالية الآن نحن نحضر بعض الصور للهزة الأرضية المدمرة في كاليفورنيا |
Kaliforniya'daki bazı arkadaşlarıma bunu doktorları veriyor. | Open Subtitles | بعض اصدقائي في كاليفورنيا يحصلون على هذه من اطبائهم |
Kaliforniya'daki kuzeninden falan bahsetti. | Open Subtitles | قالت بأنها ستذهب الى قريب بها في كاليفورنيا. |
Şu an, Kaliforniya'daki babamı düşündüğünde hâlâ onu seviyor musun? | Open Subtitles | عندما تفكر بأبي الان وهو في كاليفورنيا هل مازلت تحبه ؟ |
Kaliforniya'daki üreticilere karşı elde ettiğimiz başarıya rağmen hala bizimle bir masaya oturup müzakere etmeyi reddediyorlar. | Open Subtitles | حسناً, بالرغم من النجاح الذي حققناه ضد أصحاب المزارع في ولاية كاليفورنيا لا يزالون يرفضون الجلوس والتفاوض معنا |
Ben aslen Hintliyim, söze şöyle başlamak istedim ki Sarah Jones Kaliforniya'daki TED'e katılma fırsatımız olacağını ilk söylediğinde, gerçekten çok memnun oldum ve açıkçası rahatladım çünkü ben bir insan hakları savunucusuyum. | TED | لكن، تعلمون، أنا أصلاً من الهند. وأود أن أبدأ بأن أخبركم أنه عندما أخبرتني ساره جونز بهذه الفرصه للحضور هنا إلي تيد في كالفورنيا. في الأصل،لقد سررت جدا، بصراحه، شعرت بالراحه لأنه، تعلمون، أنني محاميه لحقوق الإنسان |