"kalktı mı" - Traduction Turc en Arabe

    • هل استيقظ
        
    • هل أستيقظ
        
    • هل استيقظت
        
    • هل حاول
        
    Bu Bay Verrill. Bay Wilson kalktı mı? Open Subtitles هذا هو مستر فيرايل هل استيقظ مستر ويلسون ؟
    - Baban kalktı mı? - Hayır, anne. Open Subtitles هل استيقظ والدك؟
    - Efendin kalktı mı? Open Subtitles هل استيقظ سيدك؟
    - Günaydın ikinize de. Kral kalktı mı, kıymetli beyim? Open Subtitles ـ صباح الخير، كلاكما ـ هل أستيقظ الملك؟
    - Başkan kalktı mı? Open Subtitles ـ هل أستيقظ الرئيس بعد؟
    Seni uyandırmak istemedim. Kardeşin kalktı mı? Open Subtitles لم أرد ايقاظك ، هل استيقظت أيضاً ؟
    Yine sana sarkmaya kalktı mı? Open Subtitles هل حاول أنّ يضع يده عليكِ مرة أخرى ؟
    -Teşekkürler, Everett kalktı mı? Open Subtitles -شكراً هل استيقظ (إيفرد) ؟ -إن الطقس بارد هل يوجد قهوة
    Baban kalktı mı? Open Subtitles هل استيقظ والدك؟
    Duncan kalktı mı değerli lordum? Open Subtitles هل استيقظ دانكن يا سيدي ..
    Kral kalktı mı, kıymetli beyim? Open Subtitles هل استيقظ الملك
    Lip kalktı mı? Open Subtitles هل استيقظ (ليب) ؟
    - Manny kalktı mı? Open Subtitles هل أستيقظ (ماني) لحد الآن؟
    Cath'i onun öldürdüğünü düşünüyorlar. - Smurf kalktı mı? - Bilmiyorum. Open Subtitles (يعتقدون أنه قتل (كاث هل استيقظت (سميرف) ؟
    Joe, Paige kalktı mı? Open Subtitles هل استيقظت (بايج) يا (جو)؟
    Toby senden borç istemeye kalktı mı? Open Subtitles هل حاول توبى استعارة المال منك ؟
    Sana dokunmaya kalktı mı? Open Subtitles هل حاول القيام بشيء معك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus