"kalmazdım" - Traduction Turc en Arabe

    • لن أبقى
        
    • وأنا لن يكون
        
    • ما كنت
        
    İstesen de burada kalmazdım. Open Subtitles لماذا أنا لن أبقى مكاني إذا سألتني عن ذلك
    Şahsen ben bu evde bir gece kalmazdım. Open Subtitles بالنسبة لي، لن أبقى ليلةً واحدة بهذا المنزل
    Şahsen ben bu evde bir gece kalmazdım. Open Subtitles بالنسبة لي شخصيّاً فأنا لن أبقى ليلةً واحدة بهذا المنزل
    Gerçek olsaydı icat etmek zorunda kalmazdım. Open Subtitles حسنا، إذا كان حقيقيا، وأنا لن يكون لاختراعه.
    Eğer böyle olacağını bilsem, hamile kalmazdım. Open Subtitles لو كنت أعلم أن الأمور ستكون هكذا ما كنت لأحمل
    Bense davet etseniz bile kalmazdım. Open Subtitles لكني لن أبقى حتى لو دعوتني لذلك
    Bedava olsa kalmazdım burada... bütün yatakları San Francisco'lu fahişelerle donatsan bile. Open Subtitles لن أبقى هنا مجاناً... حتى لو كانت عاهرة "سان فرانسيسكو" على كل سرير.
    Sen olmadan orada kalmazdım. Open Subtitles لن أبقى هناك بدونك
    Sen olmadan orada kalmazdım. Open Subtitles لن أبقى هناك بدونك
    Daha iyi et alsaydın, ben de kömür etmek zorunda kalmazdım. Open Subtitles تحصل لي اللحوم أفضل وأنا لن يكون لشار عليه.
    Laboratuvar önlüğüm olsaydı sakar öğrenciler yüzünden yeni gömlek almak zorunda kalmazdım. Open Subtitles ربّما لو كان لديّ مئزرٌ لعين، ما كنت مضطرّاً لأدفع المال بسبب طلّابنا غير الكفوئين -في ترتيب رحلة صفّ
    Fakir olmasaydık yapmak zorunda kalmazdım. Open Subtitles لو لم تكوني فقيرة ما كنت لافعل ذلك
    Seni dinlemeseydim bunca şeyin ortasında kalmazdım böyle! Open Subtitles ما كنت سأقع في هذا إن لم أستمع لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus