Bir kişinin bağırsak mikropları bir başka kişinin bağırsak mikroplarının salabildiği kalorilerin sadece bir kısmını salma yeteneğinde olabilir. | TED | من الممكن أن تستطيع الميكروبات الأمعائية لدى شخص ما أن تصدر جزء فقط من السعرات الحرارية التي تصدرها ميكروبات شخص آخر. |
Aksi şekilde sağlıklı olan yiyeceklerden yağı kaldıracağız, ve bunu yaparken de kalorilerin yerine bir şey koymamız lazım, | Open Subtitles | سوف نزيل الدهون من الاكل الصحي وحينما نعمل ذلك يجب علينا استبدال السعرات الحرارية |
Sanırım buradaki sorun tüm bu kalorilerin isteğe bağlı olarak göz önüne alınması gerektiği. | Open Subtitles | اظن ان المشكلة تكمن في ان جميع هذه السعرات الحرارية مفترض ان تأخذ بعين الاعتبار بشكل متعقل |
Geçmişte kalorilerin ölçümüne ilişkin yollar yeniden gözden geçirilmelidir. | Open Subtitles | طريقة حساب السعرات الحرارية بالسابق تحتاج إلى إعادة النظر |
Ve Damon, problemin kaloriler olmadığının, kalorilerin kaynağı olduğunun yaşayan bir kanıtı durumunda. | Open Subtitles | و دايمون دليل حي, برهان حي لهذا الشيء ليست السعرات الحرارية السبب إنما مصدر هذه السعرات الحرارية |
Bugün kalorilerin bir önemi yok. | Open Subtitles | لا على الإطلاق السعرات الحراريه لا تحسب اليوم |
Alınan her kaloriye sıkı sıkı tutunmak üzerine yapılandırılmış vücutlar kendilerini, savaş sonrası batı beslenme tarzı sonucunda gereksiz derecede alınmış kalorilerin içinde yüzerken bulmuştur. | TED | الأجسام التي بُنيت للتشبث بكل سُعرة حرارية وجدت نفسها تسبح في فائض السعرات الحرارية للنظام الغذائي الغربي في مرحلة ما بعد الحرب. |
Beyinde yakılan kalorilerin yarısı, beyin zarının elektriksel yükünün sodyum ve potasyum iyonlarının pompalanması yoluyla korunması ve yapının ayakta tutulması için harcanır. | TED | نصف السعرات الحرارية التي يحرقها الدماغ تذهب ببساطة للمحافظة على سلامة بنيته عن طريق ضخ أيونات الصوديوم والبوتاسيوم عبر أغشية للحفاظ على شحنة كهربائية. |
Yüksek düzeyde kortizol bu fazla kalorilerin karın bölgesinde yağ olarak depolanmasına da sebep olur. | TED | ارتفاع مستوى الكورتيزول قد يؤدي أيضاً لاكتسابك لتلك السعرات الحرارية الزائدة كدهون تتموضع حول الأحشاء أو بشكل عميق حول منطقة البطن. |
Bütün kalorilerin tüketiminin obezitede payı vardır. | Open Subtitles | تناول كل السعرات يساهم في مشكلة البدانة |
Şeker endüstrisi lobicileri günlük şeker tüketiminin, alınan kalorilerin %25'i olmasını önererek, Dünya Sağlık Örgütü'nün önerdiği miktarın iki buçuk kat üstüne çıktılar. | Open Subtitles | جماعات صناعة السكر نصحوا بـ25% من السعرات يجب أن تأتي من السكر في نظامك الغذائي اليومي |
Buradaki büyük farklılık ise kalorilerin kaynağıydı. | Open Subtitles | الفرق الاكبر كان في مصدر هذه السعرات |
Problem kalorilerin geldikleri yer. | Open Subtitles | و من اين تأتي هذه السعرات |
İnsülin direncini yakıt paylaşımındaki azalmış kapasitemiz olarak düşünün; ki, bu az önce de anlatmaya çalıştığım gibi aldığımız kalorilerin bazısını uygunca yakıp bazısını yine uygunca depolayan bir paylaşım. | TED | يمكنك التفكير بمقاومة الإنسولين على أنها نقص قدرة أجسامنا على تقسيم الوقود (الغذاء) كما أشرت سابقاً، فإنه يقوم بالعمل على ما نتناوله من السعرات الحرارية من خلال حرق بعضها وتخزين البعض الآخر بشكل مناسب. |