Kamera tüm bu sahneleri hiç olmadığı kadar ulaşılabilir hale getirmiş olabilir; ama bu sadece kamerayla ilgili değil. | TED | ربما جعلت الكاميرا الحصول على هذه المشاهد أكثر سهولة من أي وقت مضى، ولكن لا يتعلق الأمر بالكاميرا فقط. |
Arka cebinde bulduğumuz bu kamerayla öldüğü gün çekim yapılmış. | Open Subtitles | هذه الكاميرا الرقمية التي وجدت في حقيبته أؤخذت يوم وفاته |
Bunu yapmak için, insanlar saklı duygularını yaşarken onları sıradan bir kamerayla kaydediyoruz. | TED | وللقيام بذلك، نستخدم كاميرا فيديو عادية لتسجيل الناس عندما يواجهون انفعالات مخفية مختلفة. |
Doğru. O yüzden kapıya bakan tek kamerayla başladığını düşünüyoruz. | Open Subtitles | صحيح، لهذا نظن أنه بدأ بكاميرا واحدة مقابل الباب الأمامي |
Baştan beri bizi izliyormuş. Bizi kamerayla izlemiş. | Open Subtitles | أنه يراقبنا طوال الوقت لديه كاميرات مراقبه |
Hiç "kamerayla sevişmek" deyimini duydun mu? Mankenin bir yeteneği vardır. | Open Subtitles | أسمعت من قبل التعبير القائل "ضاجع آلة التصوير" العارضات لديهن موهبة.. |
Tam şans yüzüme güldü derken bu embesil elinde kamerayla ortaya çıkıverdi. | Open Subtitles | وأخيرآ يمكنني الحصول على بعض الحظ وذلك الأحمق مع الكاميرا ظهر لي |
Sesi gizli kamerayla kendi çektiği filmdeki görüntülerle birleştirilmiş. | TED | وهي التي ستعلق بـنفسها على الفيديو الذي صورته باستخدام الكاميرا الخفية. |
İkinci ucumuz olan kamerayla enfeksiyon bölgesini bulacağız. | TED | ثم باستخدام الرأس الثانية والتي ستكون الكاميرا نقوم بالوصول إلى المنطقة المصابة |
onların yanına çalışan bir kamerayla gitmesi. Sanırım öldürülme nedeni bu. | Open Subtitles | عندما دخلت عليهم ، كانت الكاميرا لا تزال تعمل قد يكون هذا ما تسبب في قتلها |
Neden kamerayla oynamayı bırakıp şu güzel kızları çekmeye başlamıyorsun, dostum? | Open Subtitles | لم لا تتوقف عن ارجحة تلك الكاميرا وتبدأ بتصوير تلك الفتيات الجميلات ؟ |
Ve bu beni büyüledi, çünkü hayatımın çoğunu kamerayla orda burda harcamıştım. | TED | وذلك اذهلني لانني كنت اعبث بالكاميرا معظم حياتي |
Burada sağ üstte robotun kamerayla ne gördüğüne bakabilirsiniz. | TED | ترون هنا في أعلى اليمين، ما يراه الروبوت بالكاميرا. |
Bu kamerayla kaydettiğin her anda var. | Open Subtitles | هذا الصوت كان ضمن كل شيء سجلته بالكاميرا |
Bunu bir kamerayla birlikte bir kuleye koyduk, yani size ateş ederlerse siz ordasınız ve o orda. | TED | نضع ذلك على برج مع كاميرا حتى اذا كان هناك تبادل لاطلاق النار أنت على هذا الجانب وهو على هذا الجانب |
Toplantıyı çektik ve bize bir kamerayla film verdiler. | Open Subtitles | قمنا بتصوير الإجتماع وهم أعطونا كاميرا وفيلم |
Onu kamerayla takip edecektim ama zapt tutanağına karşı gelemem. | Open Subtitles | كنت سألاحقه مع كاميرا ولكني سأخالف أمر التقييد |
Ya da eski bir kamerayla çekmiş olduğunuz fotoğrafları bastırdığınız an. | TED | أو اللحظة التي طورت فيها أول فلم لك بكاميرا قديمة. |
İlk kez, bu işi yapan adamaları gizli kamerayla kaydettim, ve kolu satın almaya insanlar için yaptıkları şu iksirlerde kullanmaya hazırdılar. | TED | للمرة الأولى، صورت بكاميرا خفية الرجال الذين فعلوا هذا، وكانوا على استعداد لشراء الذراع وكانوا على استعداد استخدامها لإعداد تلك الجرعات للناس. |
Bir şey olursa, turistler kamerayla çeker. | Open Subtitles | إن حدث أي شيء فسيكون على كاميرات بعض السياح |
Helikopterin burnuna takılı kamerayla birlikte ekip yüzlerce kilometre boyunca hayvanları arayabilecekti. | Open Subtitles | وقد صارت آلة التصوير مثبتةً على المقدمة، سيتمكن الفريق الجوي الآن التحليق مئات الأميال في بحثهم عن الحيوانات |
- İki kamerayla çekim yapıyorum. | Open Subtitles | كل الحق ، أنا المتداول على بلدياثنين من الكاميرات. |
Fox diziye ara verdi, yerine Anne Taylor'ın soyunma odasından gizli kamerayla alınan görüntüleri yayınlamaya başladı. | Open Subtitles | أوقفت (فوكس) عرض البرنامج واستبدلته بلقطات للكاميرا الخفية من غرفة تبديل الملابس في متجر (آن تايلور) |
1947'de, Tati "Bayram Günü" nü iki kamerayla çekti. | Open Subtitles | في عام 1947 جاك تاتي أستخدم كاميرتان لتصوير فيلم (اليوم الكبير) *جاك تاتي هو مخرج الفيلم* |
Bir kamerayla baş edemiyorsanız benim suçum değil. | Open Subtitles | إنّي أقف هنا، حسناً؟ ليست غلطتي أنّه لا يُمكنكم جميعاً محاكاة شاشات المُراقبة. |
O kamerayla ne yapıyorsun öyle ufaklık? | Open Subtitles | ماذا تفعلين بآلة التصوير أيتها الفتاة الصغيرة؟ |
Kayalıktaki krallığına termal kamerayla bakınca neden bu kadar değerli olduğu anlaşılıyor. | Open Subtitles | إنظر إلى مملكته الصخريه بكاميرة التصوير الحراريه ... . نجدهاواضحهتماماً وهذا سبب إرتفاع ثمنها عنده |