| 19. yüzyılda ortaya çıktı ve tam burada, kanımızla sulanmış bu topraklarda filizlendi. | Open Subtitles | بدأ فى القرن ال19 على أرضنا الملطخة بدمائنا |
| Burayı kanımızla sulayıp toprakla bir olup bizi bu topraklara sonsuza dek bağlı tutacağım! | Open Subtitles | سأنقع هذه الأرض بدمائنا سأدعها تمتزج مع التربة واقيدنا بهذه الأرض.. |
| Ona kanımızla ettiğimiz yemini hatırladığımı söyle. | Open Subtitles | قل له أني أيضا ، أتذكر تعهدنا بدمائنا |
| Fransa bayrağını kendi kanımızla yıkamalıyız! | Open Subtitles | يجب أن نغسل العلم الفرنسي بدمائنا |
| Kendi kanımızla yüzlerimizi yıkattılar. | Open Subtitles | لقد جعلونا نغسل وجوهنا بدمائنا |
| Bu kıyafetler bizim kanımızla üretilmektedir. | Open Subtitles | أعتقد يتم إنتاج هذه الملابس بدمائنا. |
| Kutuyu susturmak için susuzluğunu gider bizim kanımızla. | Open Subtitles | "لإخماد الصندوق" "أخمد عطشه" "بدمائنا الخاصة" |
| Kurtboğan, üvez ağacı ve bizim kanımızla birlikte dolunay ışığı altında dövüldü. | Open Subtitles | صُنع بالـ"وولفزباين" والـ"ماونتن آش" وممزوج بدمائنا تحت ضوء البدر. |
| Bu toprağı bizim kanımızla sulayıp sonsuza kadar bize bağlayacağım. | Open Subtitles | سأنقع هذه الأرض بدمائنا واقيدنا بهذه الأرض للأبد! |
| Yollar kanımızla sulansa da. | Open Subtitles | لكن الطريق سيتخضب بدمائنا |
| # İmzayı kendi kanımızla basardık # | Open Subtitles | ♪ وقعنا نحو ذلك بدمائنا ♪ |
| O altınları kanımızla ödedik. | Open Subtitles | دفعنا ثمن هذا الذهب بدمائنا |