Durumu öyle umutsuz hale gelmişti ki itfaiye istasyonundaki insanlar kanındaki enfeksiyonu azaltmayı umarak kan nakli için sıraya girmişti. | TED | أصبحت حالته ميؤس منها جدا حتى أن زملاؤه في العمل اصطفوا للتبرع له بالدم أملا في تخفيف العدوى المتدفقة في دمه. |
Er... Kurbanın kanındaki demir yoğunluğuda yükselmiş. | Open Subtitles | الضحية أيضاً عنده تركيز مرتفع لعنصر الحديد في دمه |
# Çamurun rengiyle, kanındaki alevin rengiyle. | Open Subtitles | وسيظهر لون الحناء الحرارة الكامنة في دمك |
Sigara içmeyen hiç kimse kanındaki nikotin miktarını kaldıramazdı. | Open Subtitles | لا يوجد شخص لا يدخن ويتحمل كمية النيكوتين التي كانت في مجرى دمك |
Alkolmetre, son içkisini saatler önce içmiş birinin kanındaki alkol oranını sadece nefesiyle nasıl ölçebilir? | TED | كيف يمكن لجهاز قياس الكحول أن يحدّد نسبة الكحول في دم أحدهم، بعد ساعات من تناول الشراب، اعتماداً على النَّفَس وحده؟ |
Arkadaşının kanındaki antikorlar, virüsü nötralize ediyor ve çoğalmalarını engelliyor. | Open Subtitles | المضادات في دم صديقك لقد عادلت من تأثير الفيروس |
- kanındaki karbondioksit oranı ölümcül dozun beş katı. | Open Subtitles | مستوى أحادى الكربون في دمها أكبر بـ5 مرّات من الجرعة القاتلة |
Buffalo'daki kurtadam, kanını Savanna'nınki ile karıştırdığımızda, kızın kanındaki makrofajlar yabancı parçacıkları yutuyor. | Open Subtitles | المستذئب من بافلو عندما مزجنا دمه بدم سفانا قامت خلاياها الضامه بأبتلاع الجسيمات الغريبه |
kanındaki alkol seviyesi yüksek olan, ...genç bir adam. | Open Subtitles | مستوى كحول دمه مرتفع إنه يلائم أوصاف حادثة العجلة الثالثة |
Evet, kanındaki akyuvar sayısı düşük olduğu için enfeksiyonlara açık haldeydi. | Open Subtitles | نعم لأن خلايا دمه البيضاء كانت قليلة و كان ضعيفاً |
kanındaki diğer şeylerle birlikte, ciğerlerini paralize etmiş. | Open Subtitles | بوجود هذه المواد التي وجدناها في دمه فقد قامت بشل رئتيه |
- Bu saçmalık. Onu bulduğumuzda kanındaki alkol oranı çok yüksekti. | Open Subtitles | عندما عثرنا عليه كانت نسبة الكحول في دمه عالية |
Nasıl kaçırdım bilmiyorum. kanındaki alkol oranı limitin üzerinde. | Open Subtitles | نسبة الكحول في دمك أعلى من الحد القانوني هذا هو السبب |
Orada kanındaki faktörleri ayrıştırabilirler, sonra onları kopyalayıp büyük miktarlarda üretebilir ve havadan püskürtebiliriz. | Open Subtitles | يمكنهم أن يعزلوا العامل في دمك يستنسخوهم وينتجوا كميات ضخمة ويرشوها بالهواء |
Antidot kanındaki ağır metali uzaklaştıracaktır. | Open Subtitles | سيقومُ الاختلابُ بسحبِ المعادن الثقيلةِ من دمك |
Rex'in kanındaki anormallik yüzünden polis Rex'i zehirlediğimi düşünmeye başladı. | Open Subtitles | لذا بسبب الأشياء الشاذه في دم ريكس بدأت الشرطة تتساءل اذا كنت قد سممت ريكس |
Müvekkilimin kanındaki alkol oranının yasal sınırın çok az üzerinde olduğunu görünce... | Open Subtitles | و بالنظر إلى أن مستوى الكحول في دم موكلي .كانبالكادفوق الحدالقانوني. |
kanındaki alkol oranı 1.5 olan, sistemindeki kokain ve eroinle ölmekte olan bir kadının dudaklarından dökülen sözleriyle. | Open Subtitles | من شفاه امرأة ميتة مع تحليل دم وجدوا فيه الكوكايين والهيروين |
kanındaki nitrojen seviyesi, 50 metre dalmış bir dalgıcınki gibi yüksek. | Open Subtitles | انها تتسمم بالنيتروجين يتراكم في دمها ، كما انها على بعد 50 مترا تحت الماء حسنا ، أستطيع التعامل معها وهي سكرانة. |
Çünkü kanındaki alkol seviyesi yasal sınırın oldukça üzerindeydi. | Open Subtitles | لأن دمها به معدل كحول وهو فوق الحد القانوني |
Annenin kanındaki alkol oranı %2. | Open Subtitles | حسناً، كانت نسبة الكحول بدم أمك .12 |
kanındaki alkol oranı, yasal sınırdan beş kat fazlaydı. | Open Subtitles | نسبة الكحول في دمّه كان خمسة أضعاف النسبة المسموحة |
Tahmin ediyorum ki kanındaki naquada'ydı, nesne bir şekilde onu kandan topluyordu. | Open Subtitles | انا استنتج ان الناكودا الذي بدمها يجمعه الجسم الغريب بطريقة ما |
Yeteneklerini elinden alırız ve sonra kanındaki antikorlarla onu tedavi edebilirsin. | Open Subtitles | , نجرده من قدراته ثم تعالجه أنت بالأجسام المضادة في دمائك |
Kurbanın kanındaki alkol oranına bakılırsa bu tarz yerlerden kaçırılmış olabilir. | Open Subtitles | بوجود نسبة الكحول تلك في دمائها ربما قد ذهب بها إلى أحد منهم |
Piç herifin kanındaki alkol, yasal limitin üç katıydı. | Open Subtitles | نسبة الكحول في دماء ذلك الوغد كانت أعلى 3 مرات من القانوني |