"kanıt var mı" - Traduction Turc en Arabe

    • هل هناك دليل
        
    • هل من دليل
        
    • هل لديك دليل
        
    • هناك أيّ دليل
        
    • هل لديك أي دليل
        
    • هل من أدلة
        
    • أيّة أدلة
        
    Bildiğin her hangi bir kanıt var mı? Open Subtitles هل هناك دليل ما تملكيه..
    - Öyle bir kanıt var mı? Open Subtitles هل هناك دليل على ذلك؟
    Bomba olduğuna dair herhangi bir kanıt var mı? Open Subtitles هل من دليل على أنهم كانوا بالفعل يملكون القنابل ؟
    Dişinde diş ipine ait bir kanıt var mı? Open Subtitles هل من دليل على الخيط بين أسنانها؟
    Kabal'ın var olduğuna dair elinizde bir kanıt var mı? Open Subtitles هل لديك دليل على وجود ما يُسمى " الجمعية السرية " ؟
    - Bu söylediklerinize dair elinizde bir kanıt var mı? Open Subtitles هل لديك دليل على هذا الكلام نعم
    Suç alanında uyuşturucu kullanıldığını gösteren kanıt var mı? Open Subtitles كان هناك أيّ دليل إستعمال مخدّر في مشهد الجريمة؟
    Elinizde en ufak bir kanıt var mı? Open Subtitles في الحقيقة ، هل لديك أي دليل من الأصل ؟
    Bunun tesadüften öte bir şey olduğuna dair kanıt var mı? Open Subtitles هل من أدلة تشير إلى أنّ ظهورها ليس صدفة
    Dr. Brennan'ı da alıp bizi saklandığı deliğe götürecek bir kanıt var mı bakacağım. Open Subtitles سآخذ الد. (برينان) ونتحقق إن كنّا نستطيع إيجاد أيّة أدلة تقودنا إلى المكان الذي إنسل إليه.
    Herhangi bir kanıt var mı? Open Subtitles هل هناك دليل على هذا ؟
    Kardeşimi gösteren herhangi bir kanıt var mı? Open Subtitles هل من دليل أصلاَ يشير إلى أخي ؟
    Karınızı, Watkins'e bağlayacak... herhangi bir kanıt var mı diye etrafa baksak sorun olur mu? Open Subtitles لرؤية إذا كان هناك أيّ دليل يربط بين زوجتكَ و(واتكينز)؟
    Sizi başka bir yöne götüren kanıt var mı? Open Subtitles هل لديك أي دليل يقود لأي اتجاه آخر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus