"kanıtlayacaktır" - Traduction Turc en Arabe

    • سيثبت
        
    • ستثبت
        
    İddia makamı, bombacıların bu kişiler olduğunu kanıtlayacaktır. Open Subtitles الإدعاء العام سيثبت أن هؤلاء هم المتسببين بالتفجير
    İddia makamı, bombacıların bu kişiler olduğunu kanıtlayacaktır. Open Subtitles الإدعاء العام سيثبت أن هؤلاء هم المتسببين بالتفجير
    Bu teorin, ilişkilerin koşullu olduğunu ve insan ilişkilerine ihtiyacın olmadığını ya da onları hak etmediğini ya da beynindeki labirentte neler olup bitiyorsa onu kanıtlayacaktır. Open Subtitles و سيثبت هذا نظريتك بأن العلاقات مشروطة و أنك لا تحتاج للتواصل البشري أو تستحقه أو مهما كان يدور برأسك الغامض
    Bu teorin, ilişkilerin koşullu olduğunu ve insan ilişkilerine ihtiyacın olmadığını ya da onları hak etmediğini ya da beynindeki labirentte neler olup bitiyorsa onu kanıtlayacaktır. Open Subtitles و سيثبت هذا نظريتك بأن العلاقات مشروطة و أنك لا تحتاج للتواصل البشري أو تستحقه أو مهما كان يدور برأسك الغامض
    Son olarak, savcılık sanıkların, Gambini ve Rothenstein'in, ifadelerini önce kabul edip daha sonra Beechum County şerifi önünde geri aldıklarını kanıtlayacaktır. Open Subtitles أخيراً، المحاكمة ستثبت أن المتّهمين ...غامبيني وروذنستين قد إعترفا ثم أنكرا وفقاً لشهادتهما لمدير شرطة مقاطعة بيشوم
    İpte bulunan DNA izleri bunu kanıtlayacaktır. Open Subtitles آثار الحمض النووي على الحبل ستثبت ذلك
    Ortaya her ne çıkacaksa, bu sadece Başkan'ın masumiyetini kanıtlayacaktır ve sana nedenini de söyleyeyim. Open Subtitles أياً كان الذي سيتم تسليط الضوء عليه هذا سيثبت براءة الرئيس، و سأخبرك لماذا.
    Eğer bir şey saklıyorsa, kutuyu açmak bunu kanıtlayacaktır. Open Subtitles إذا كان لا يخفي شيئاً ، إذن فتح الصندوق سيثبت ذلك
    Üç günün sonunda... bir dövüşçü en iyi olduğunu kanıtlayacaktır. Open Subtitles بعد 3 أيام سيثبت مقاتل واحد أنه الأفضل
    Herhangi bir analiz de bunun doğru olduğunu kanıtlayacaktır. Open Subtitles وأرى أن أي تحليل عادل- لجهودنا سيثبت صحة كلامي
    Bu deli olmadığımı kanıtlayacaktır. Open Subtitles هذا سيثبت بأني لست مجنونة
    Tarih haklı olduğumu kanıtlayacaktır. Open Subtitles التاريخ سيثبت أني علي حق
    Umarım yanılıyoruzdur ama Jake'i bulduysak DNA bunu kanıtlayacaktır. Open Subtitles آمل أن نكون على خطأ لكن إذا وجدنا (جيك) فعلاً فالحمض النووي سيثبت ذلك
    Çoğu bağlılığını kanıtlayacaktır. Open Subtitles معظمهم سيثبت ولائه
    Savcılık, onu Mikey Tavarez cinayetinden yargılamak için bir olası sebep olduğunu kanıtlayacaktır. Open Subtitles الأدعاء سيثبت وجود أسباب وجيهة بمحاكمته (بتهمة جريمة قتل (مايكي تافريز الأدعاء سيثبت وجود أسباب وجيهة بمحاكمته (بتهمة جريمة قتل (مايكي تافريز
    Bana yazdığı mektuplar bunu kanıtlayacaktır. Open Subtitles كما أعتقد أن رسائلها لي ستثبت لك ... ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus