Onu çıkaramıyorum! Her yerde kan var! Babamı çıkarabilir misiniz? | Open Subtitles | لا أستطيع إخراجه هناك دماء في كل مكان هل يمكنك مساعدته ؟ |
Her yerde got ve kan var! | Open Subtitles | هناك دماء حمقاء و أحشاء ستنتشر في كلّ مكان |
Maalesef Ducky. Kennedy büstünde kan var gibi. | Open Subtitles | أخبار سـيئة داكي يبدو أن هناك دم على تمثال كينيدي |
Buradan günler önce çıkmalıydım, ama dışkımda hala çok kan var. | Open Subtitles | كان مفترضاَ أن تخرج قبل يوم لكن ما زال هناك دم في برازي |
O küçük hayvanı bul. Patilerinde kan var. Kanıt yani. | Open Subtitles | جد الوحش الصغير يوجد دماء على مخالبه, إنه دليل |
Emma? Sence gerçekten elbisemde kan var mıydı? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه كان يوجد دم حقا في ثوبي ؟ |
Sağ elinde kan var ve bileği kırılmış. | Open Subtitles | هناك دماء على ذراعها الأيسر ورسغها مكسور |
tshirtünde kan var mıydı? -ve sol elinde? | Open Subtitles | هل كانت هناك دماء على سترتك وعلى يدك اليسرى؟ |
Burada bir dünya kan var... Öyle görünüyor ki Holland'ın rozeti de yerde. | Open Subtitles | هناك دماء هنا , وما يبدو كأنها شاره " هولند " على الآرض |
Banyoda kan var, yani en azından DNA'sı elimizde. | Open Subtitles | هناك دماء في الحمام على الأقل لدينا حمضه النووي. |
Pencereden uçmakla olamayacak kadar çok kan var çimde. | Open Subtitles | هناك دم على العشب أكثر مما تحصل عليه من الطيران خارجاَ من نافذة |
Konuşmalıyız burda kal Dolapta kan var.. Wayne | Open Subtitles | ههوه , حسناً علينا ان نتحدث, ابقى هنا, هناك دم في الثلاجة |
Senin işin çok uzun sürüyor! kan var mı onu öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | أنت تستغرقين طويلاً أريد معرفة إن كان هناك دم |
Arabasına bir şey saldırmış Her yerde kan var. | Open Subtitles | شيئا ما هاجمها عند السياره يوجد دماء فى كل مكان |
Akciğerlerinde kan var. Bu yüzden göğüs tüpü takılması gerek. | Open Subtitles | أيضا يوجد دم برئتيها يحتاج إلى أنبوبة صدرية |
Çok kan var. Çok kan var. Her şey yolunda. | Open Subtitles | انها الكثير من الدماء انها الكثير من الدماء لا باس |
Nakil için elimizde zaten ihtiyacımız olandan fazla kan var. | Open Subtitles | لاننا لدينا ما يكفي من الدم لنقله من شخص لآخر |
Üstünde ve odada kan var. Bu nasıl oldu, fikrin var mı? | Open Subtitles | ثمة دماء عليك وعلى الغرفة كيف يبدو هذا برأيك؟ |
Eğer onu kapıdan vurduysa, niye ellerinde kan var? | Open Subtitles | لقد اطلقت عليه من خلف الباب، لماذا توجد دماء على يديها؟ |
Ne kadar çok kan var! Bu kadar kanayınca ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ثمّة دماء كثيرة، ماذا تفعل حين تكون هنالك دماء كثيرة؟ |
Bu sefer kan var. Olay farklı. Bu kurban erkek. | Open Subtitles | من الصعب الجزم بذلك، هنالك دم وهذا يختلف |
Ellerimde kan var gibi Hiç çıkmıyor. | Open Subtitles | كما لو أن هناك دماً لا يزال على يدى. |
Camda da kan var. | Open Subtitles | حَسناً، هناك دمّ في النافذةِ الجيّدةِ، أيضاً. |
Hava yastığında kan var. İçindeymiş ve ölmediği kesin. | Open Subtitles | ثمّة دماء على الكيس الهوائي لقد كان بداخلها، حسناً |
Elinde kan var. | Open Subtitles | لديك دماء فى يدك |
Kapıyı açmaya çalışıyorsunuz ama tokmakta çok fazla kan var. | Open Subtitles | تحاول فتح الباب .. لكن تلاحظ وجود دماء على الأرضية |