Hayatı boyunca Kansere çare bulmaya çalıştı. | Open Subtitles | لقد أمضي حياته محاولاً إيجاد علاج للسرطان |
Bunca şeyden sonra bu herif Kansere çare bulsa bari. | Open Subtitles | يفضل لهذا الرجل أن يكون لديه علاج للسرطان بعد كل هذا الهراء |
Shorty, Kansere çare bulabilirdi. O bir dahiydi. | Open Subtitles | هؤلاء الفاسدين كان فى .. إمكانهم علاج السرطان |
Herkesçe bilinen "Kansere çare" konusu daima aklımızdadır. | Open Subtitles | على سبيل المثال، علاج السرطان والذي استعصى علينا ايجاده على الدوام |
Akşamları da Bach'ın Cantata'larını çalıp Kansere çare bulan biri. | Open Subtitles | في الليل يعزف أناشيد باخ - - بينما يعالج السرطان. |
Savaşları aşmış veya Kansere çare bulmuş komşuyuz. | Open Subtitles | هناك حتماً عالم يمنع الحرب أَو معالجة السرطان. |
Ne? Bunu Kansere çare bulmak için mi kullanması gerektiğini düşünüyordun milyonlar kazanmak yerine? | Open Subtitles | وهل كنتِ تأملين أن يستخدم سحره لعلاج السرطان... |
Kansere çare buldun mu? | Open Subtitles | هل لديك علاج للسرطان ؟ |
Kansere çare bulmadı ya. | Open Subtitles | فهي لم تكتشف علاج للسرطان. |
Sanırım Kansere çare arıyorlar. | Open Subtitles | أظنُّ هذا المكان كان معملاً. -يبدو أنّهم كانوا يبحثون عن علاج للسرطان . |
Kansere çare bulursan güzel olur. | Open Subtitles | علاج للسرطان سيكون رائعاً |
Kansere çare. | Open Subtitles | علاج للسرطان |
Kansere çare bulsak ya da Nobel alsak bile kimse bizi böyle kutlamaz. | Open Subtitles | يمكننا علاج السرطان أو الحصول على جائزة نوبل ولن يحتفل لنا أحد هكذا 12 00: 00: |
Yani Kansere çare bulmak ve tek gecelik ilişkiler yaşamak için. Tamamen. | Open Subtitles | أعني علاج السرطان بوقفة شخص واحد |
Emin ol ki Çaylak, eğer sabahtan akşama kadar, benim için önemli olan büyük ve küçük şeyler hakkında konuşsak; ki büyük olanlara oğlum Jack'i, Kansere çare bulmayı, sert kabuklu taco'nun tekrar dirilmesini, küçük olanlara, eski karım Jordan'ı, rüzgâr enerjisini ve tüm meyveli likörleri sayabiliriz; | Open Subtitles | لكي اطمئنك أيها المبتدئ حتى لو كنا نتحدث من الصباح وحتى الليل بكل الأمور الصغيرة والكبيرة المهمة أغلبها سوف تكون عن كون ابني (جاك)، علاج السرطان |
Mesela, Vietnam'da gergedan boynuzunun Kansere çare olduğuna inanılıyordu bu yüzden de gramını 9 bin dolardan satıyorlardı. | Open Subtitles | حاليا في فييتنام قرن وحيد القرن يعتقدون أنه يعالج السرطان يقدر سعره بحوالي 9000 دولار للغراه الواحد |
Eğer yarın Kansere çare bulsalar, bu yine de bu hafta olabilecek en iyi şey olur. | Open Subtitles | إذا تمكنوا من معالجة السرطان غداً ماتزال هذه اعظم شيء يحدث طوال الأسبوع |
Kansere çare bulmaya da gitmiyorsun! | Open Subtitles | حسناً ، أنتِ لستِ ذاهبة لعلاج السرطان |