"kapı açıktı" - Traduction Turc en Arabe

    • كان الباب مفتوحاً
        
    • الباب كان مفتوحاً
        
    • الباب كان مفتوحا
        
    • كان الباب مفتوحا
        
    • كان الباب مفتوح
        
    • الباب كان مفتوح
        
    • كيف دخلت
        
    • الباب كَانَ مفتوحَ
        
    • الباب مفتوحاً عند
        
    • والباب كان مفتوح
        
    • والباب كان مفتوحاً
        
    • كان الباب مفتوحًا
        
    • الباب الأمامي كان مفتوحًا
        
    • الباب كان مفتوحًا
        
    • البوابة كانت مفتوحة
        
    Bayan, Kapı açıktı, bayan. Open Subtitles كان الباب مفتوحاً يا سيدتي لقد جاءني اتصال
    Bayan, Kapı açıktı, bayan. Open Subtitles كان الباب مفتوحاً يا سيدتي لقد جاءني اتصال
    Geldiğimde Kapı açıktı ve benden başka anahtarı olan bir tek sen varsın. Open Subtitles الأمر أنّ الباب كان مفتوحاً وأنت الوحيد الذي يملك المفتاح غيري
    Kapı açıktı ve çantası yerdeydi, ama kendisi yoktu. Open Subtitles الباب كان مفتوحا وحقيبته على الارض ولكنه كان قد ذهب
    Kapı açıktı, çekiç almaya girdim. Open Subtitles لقد كان الباب مفتوحا فدخلت كي أحضر مطرقة
    Pekâlâ, bir yer rezerve edeceğim. Teşekkür ederim, Derek. - Kapı açıktı. Open Subtitles حسناً سا اتأجر مكان شكراً ديريك كان الباب مفتوح
    Geldiğimde Kapı açıktı ve tutuklu gitmişti, efendim. Open Subtitles الباب كان مفتوح والسجين اختفى عندما وصلت سيدي
    Kapı açıktı. Yarım saat dedi, 45 dakika oldu. Open Subtitles لقد كان الباب مفتوحاً كما انة قال 30 دقيقة و قد مرت 45
    Ama eve geldiğimde Kapı açıktı, o da yerde yatıyordu. Open Subtitles لكن عندما وصلت إلى هناك كان الباب مفتوحاً وهي كانت مستلقية على الأرض
    -Geldiğimizde Kapı açıktı. Open Subtitles سيدي , عندما أتيت إلى هنا كان الباب مفتوحاً
    Kapı açıktı. Sanırım telefonumu ofisinizde unuttum. Open Subtitles لقد كان الباب مفتوحاً أظنني قد تركت هاتفي بمكتبك
    Geldiğimde Kapı açıktı ve benden başka anahtarı olan bir tek sen varsın. Open Subtitles الأمر أنّ الباب كان مفتوحاً وأنت الوحيد الذي يملك المفتاح غيري
    Kapı açıktı, ayrıca evin dekorasyonuna bakacak olursak pek senin evinmiş gibi durmuyor. Open Subtitles الباب كان مفتوحاً واهتممت بحال الديكور هنا ولا يبدو أن هذا المكان هو لك
    Evet, gittiğimizde Kapı açıktı. Open Subtitles نعم الباب كان مفتوحا عندما جئت انا ونينا الى هنا
    Kapı açıktı ve ben de içeri... Open Subtitles الباب كان مفتوحا ، لذل سمحت لنفسي بالدخول
    Hiç anlamıyorum... Kapı açıktı, peki neden buradan çıkıp gitmiyorsunuz? Open Subtitles لا أفهم، لقد كان الباب مفتوحا لم لم تهربوا فحسب ؟
    Biz geldiğimizde Kapı açıktı ama zorla açılmış gibi görünmüyordu. Open Subtitles كان الباب مفتوح عندما وصلت الي هناك لكن لم يبدو أنه كان عن عنوة
    Fakat Kapı açıktı, ve ben de hemen içeri girdim. Oh, hayır. Open Subtitles لكن الباب كان مفتوح وسمحت لنفسي بالدخول
    Nasıl girdin arabaya? - Kapı açıktı. Open Subtitles كيف دخلت الى هنا لقد كان الباب مفتوحاً
    Devrildikten sonra Kapı açıktı ve polis de sıkışmıştı. Open Subtitles عندما هَبطنَا، الباب كَانَ مفتوحَ والذي يَنسحبُ البرودةَ.
    Geldiğimizde Kapı açıktı. Open Subtitles وكان الباب مفتوحاً عند وصولنا. والأمر ذاته بالنسبة للنافذة.
    Dinle, evine gittik Kapı açıktı ve evde kimse yoktu. Open Subtitles إسمعي، ذهبنا لمنزلك والباب كان مفتوح ولم يكن هناك أحد في المنزل
    Kapı açıktı, girdim. Open Subtitles والباب كان مفتوحاً.
    Kapı açıktı, evde birileri olmalı. Open Subtitles لقد كان الباب مفتوحًا من المؤكد أن أحدًا هُنا
    Kapı açıktı. Open Subtitles الباب الأمامي كان مفتوحًا
    Hayır. Zile yanıt vermedi ama Kapı açıktı. Open Subtitles كلا ، لم تُجبّ على رنين الجرس ، إلا أن الباب كان مفتوحًا
    Yerimizi aldık. Kapı açıktı, binanın arkasında bir kamyon var. Open Subtitles البوابة كانت مفتوحة هناك شاحنة متوقفة خلف المبنى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus