"kapımızdan" - Traduction Turc en Arabe

    • بابنا
        
    • أبوابنا
        
    Neden sadece Binbaşı Kawalsky'nin küçük yaşama şansıyla yüzleşip insanlığın karşılaşabileceği en büyük düşmanın Kapımızdan postalandığını farketmiyoruz? Open Subtitles ماذا لو تقبلنا عدم وجود فرصة للرائد كوالسكي بالنجاة و تقبل حقيقة أن أكبر خصوم البشرية جاء حتى عتبة بابنا
    Kapımızdan içeri dalmalarından önce sanıyorum ki öğle yemeği yiyecek kadar vaktimiz var. Open Subtitles على افتراض انه لدينا وقت لنتناول الغداء, قبل ان يأتو ويحطموا بابنا.
    Kapımızdan içeri girdiği andan beri bildiğiniz bir gerçek. Open Subtitles الحقيقة التي كنتَ تعرفُها منذ اللحظة التي خطا فيها داخل بابنا
    Gittikçe akıllanıyorlar ve dünyadaki güvenlik sistemleri onları, Kapımızdan içeri girmekten men edemiyor. Open Subtitles إنهم يصبحوا أذكى وأذكى وكل الآمن في العالم لن يستطيع إيقافهم من عبور أبوابنا
    - Bir kaza geçirdin genç bayan ve bu hoşuna gitse de gitmese de bir kez Kapımızdan içeri girdin mi durumunu değerlendirmek bizim tıbbi ve yasal sorumluluğumuzdadır. Open Subtitles -لقد كنتِ في حادث شابة، و سواء شئتي أم أبيتي بمجرد عبورك من أبوابنا
    İnsanlar Kapımızdan sürekli girip çıkar Ken ama giderken 4 milyon dolar değerindeki Birds Eye ürünlerini alıp götürmezler. Open Subtitles الناس يدخلون ويخرجون من أبوابنا دومًا يا (كين)، لكن لا تخرج وفي جيبك حساب "بيردز أي" بقيمة 4 مليون دولار.
    Demek bir daha asla Kapımızdan girmeyeceksin. Open Subtitles أنتِ لن تأتي أبداً ثانيةً من خلال بابنا
    Ondan sonra Kapımızdan ayrılmayacaklar. Open Subtitles فسيبدأون في قرع بابنا.
    Büyük Eleanor Roosevelt'in kendisi bile Kapımızdan geri çevrilmiştir. Open Subtitles زوجة الرئيس الأمريكى (فرانكلين روزفلت)" تجنبت عتبة بابنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus