Neden sadece Binbaşı Kawalsky'nin küçük yaşama şansıyla yüzleşip insanlığın karşılaşabileceği en büyük düşmanın Kapımızdan postalandığını farketmiyoruz? | Open Subtitles | ماذا لو تقبلنا عدم وجود فرصة للرائد كوالسكي بالنجاة و تقبل حقيقة أن أكبر خصوم البشرية جاء حتى عتبة بابنا |
Kapımızdan içeri dalmalarından önce sanıyorum ki öğle yemeği yiyecek kadar vaktimiz var. | Open Subtitles | على افتراض انه لدينا وقت لنتناول الغداء, قبل ان يأتو ويحطموا بابنا. |
Kapımızdan içeri girdiği andan beri bildiğiniz bir gerçek. | Open Subtitles | الحقيقة التي كنتَ تعرفُها منذ اللحظة التي خطا فيها داخل بابنا |
Gittikçe akıllanıyorlar ve dünyadaki güvenlik sistemleri onları, Kapımızdan içeri girmekten men edemiyor. | Open Subtitles | إنهم يصبحوا أذكى وأذكى وكل الآمن في العالم لن يستطيع إيقافهم من عبور أبوابنا |
- Bir kaza geçirdin genç bayan ve bu hoşuna gitse de gitmese de bir kez Kapımızdan içeri girdin mi durumunu değerlendirmek bizim tıbbi ve yasal sorumluluğumuzdadır. | Open Subtitles | -لقد كنتِ في حادث شابة، و سواء شئتي أم أبيتي بمجرد عبورك من أبوابنا |
İnsanlar Kapımızdan sürekli girip çıkar Ken ama giderken 4 milyon dolar değerindeki Birds Eye ürünlerini alıp götürmezler. | Open Subtitles | الناس يدخلون ويخرجون من أبوابنا دومًا يا (كين)، لكن لا تخرج وفي جيبك حساب "بيردز أي" بقيمة 4 مليون دولار. |
Demek bir daha asla Kapımızdan girmeyeceksin. | Open Subtitles | أنتِ لن تأتي أبداً ثانيةً من خلال بابنا |
Ondan sonra Kapımızdan ayrılmayacaklar. | Open Subtitles | فسيبدأون في قرع بابنا. |
Büyük Eleanor Roosevelt'in kendisi bile Kapımızdan geri çevrilmiştir. | Open Subtitles | زوجة الرئيس الأمريكى (فرانكلين روزفلت)" تجنبت عتبة بابنا |