"kapana kısıldın" - Traduction Turc en Arabe

    • محاصر
        
    • أنت محبوس
        
    • أنت محصور
        
    • عالقةٌ
        
    Ama yapamazsın... Çünkü burada Kapana kısıldın. Open Subtitles .. لكنك لا تستطيع لإنك محاصر هنا
    Kapana kısıldın, seni adi mavi sıçan! Open Subtitles أنت محاصر , أيها الجرذ الأزرق الصغير
    Çünkü burada Kapana kısıldın. Open Subtitles وتريد ان تعرف لماذا? لأنك محاصر هنا.
    Artık Kapana kısıldın. Hayatta kalmak için tek şansın benim. Open Subtitles لقد كنتُ أعتمد على ذلك, أنت محبوس الأن, أنت تحتاجني للنجاة
    Bu evde Kapana kısıldın. Open Subtitles أنت محبوس في هذا المنزل
    Ve şimdi tekrar Kapana kısıldın. Open Subtitles والآن أنت محصور ثانيةً.
    Şimdi Kapana kısıldın. Open Subtitles أنت محصور الآن.
    Sen bir Slitheen'sin, Dünya'dasın ve Kapana kısıldın. Open Subtitles إذاً، أنتِ سليزين، وأنتِ . عالقةٌ على الأرض
    Demek öyle. Ama önemli değil çünkü Kapana kısıldın. Open Subtitles لا بأس لانك ستكون محاصر
    Burada Kapana kısıldın. Sanırım Jennifer sandığından daha güçlüymüş. Open Subtitles إنكِ محاصر هنا، أعتقد أن (جينيفر) أقوى مما كنتِ تعتقدين
    - Kapana kısıldın ahbap. Mekân sarıldı. Open Subtitles أنت مطوق، يا اخي المكان محاصر
    Sen de bizim kadar Kapana kısıldın, değil mi? Open Subtitles أنت محاصر مثلنا، أليس كذلك؟
    Kapana kısıldın. Open Subtitles . إنك محاصر
    - Kapana kısıldın, Ajan Odum. Open Subtitles - أنت محاصر, عميل اودم !
    Kapana kısıldın. Open Subtitles أنت محبوس
    Kapana kısıldın. Open Subtitles أنت محصور!
    Sen bir Slitheen'sin, Dünya'dasın ve Kapana kısıldın. Open Subtitles إذاً، أنتِ سليزين، وأنتِ . عالقةٌ على الأرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus