"kapmış" - Traduction Turc en Arabe

    • مصابة
        
    • أصيبت
        
    • التقطت
        
    • اصيبت
        
    • المصابة
        
    • أصبنَّ
        
    • معدية
        
    • ملتهب
        
    • ملوث
        
    • ملوثة
        
    • مُصابة
        
    • ملتهبة
        
    • ملوثاً
        
    • عرّض
        
    • أُصِيبَت بالمرض
        
    Hasta koyuna git. Ayağın mikrop kapmış. Open Subtitles أنهض إلى مكان المرضى يا بيكر هذه القدم مصابة
    Hiç şüphe yok efendim. Virüsü kapmış. Enfeksiyonlu. Open Subtitles لا شك في ذلك يا سيدي، إنها مصابة بالفايروس.
    Bir arkadaşım sıcak su havuzundan Legonare hastalığını kapmış olabileceğini düşünüyordu. Open Subtitles احدى صديقاتي ظنت أنها أصيبت ببكتيريا ليجونيرس في حوض ساخن.
    Onu izleyerek, ondan bir şeyler kapmış olmalıyım. Open Subtitles لذا اعتقد اني التقطت بضعة اشياء , وانا اراقبها
    Testislerinden biri ezilmiş v iltihap kapmış, yani onları kesmeleri gerekiyordu. Open Subtitles احدى خصيتيه اصيبت و الحق به الضرر و هم سيقومون بقطعها
    Ve eğer, endişeleniyorum ki, eğer yanılıyorsam, tahmini yayılma modelim hastalık kapmış birçok insanı göstermeyebilir. Open Subtitles أنا قلق أن أكون على خطأ فإن نمط الانتشار المصمم لن يحصر كل الناس المصابة
    Filmlerinizdeki 4 aktris geçen sene HIV virüsü kapmış. Open Subtitles أربعة من ممثلات أفلامك، أصبنَّ بمرض (الإيدز) العام الماضي.
    - Lütfen yardım edin. - İğne yerleri enfeksiyon kapmış. Open Subtitles هذه العلامات تبدو معدية
    Uyanmadı. Yarası enfeksiyon kapmış durumda. Open Subtitles لم يستيقظ، وجرحه ملتهب.
    Şu kesiğe baktırt. Sanırım iltihap kapmış. Open Subtitles عليك أن تجعل طبيباً يرى جرحك هذا ، فأعتقد أنه ملوث
    Hayır. Hayır, Enfeksiyon kapmış. Open Subtitles لا ، لا ، إنها ملوثة
    Şüphe yok, efendim. Virüse sahip, enfeksiyon kapmış. Open Subtitles لا يوجد اسئله سيدي انها مصابة بالفيروس , انها مصابة
    ilk vurulduğunuzda çıkarmak gereksizmiş, ama şimdi mikrop kapmış kürek kemiğine doğru ilerliyor, buna izin veremeyiz Open Subtitles رصاصتي؟ لم يكن هناك داعي لاستخراجها , عندما أصبت لأول مرة و الآن هي مصابة
    Hastanın ayağı enfeksiyon kapmış. Mezuniyete gitmesine imkân yok. Open Subtitles ساق المريض مصابة, مستحيل أن يذهب إلى حفلة التخرج
    Uçuk virüsü yokmuş. Karısı, evlenmelerinden önce kapmış olabilir. Open Subtitles حسنا، ربما تكون زوجته قد أصيبت به قبل زواجهما
    Ama enfeksiyon kapmış. Tüm çabalarımıza rağmen ölecek. Open Subtitles لكنها أصيبت بالتهاب وستموت رغم جهودنا الكبيرة
    Sanırım duyusallara özgü bir cinsel hastalık kapmış olabilirim. Open Subtitles أعتقد أنني التقطت ما يعادل الأمراض المنقولة جنسياً عند المستشعر.
    Sanırım duyusallara özgü bir cinsel hastalık kapmış olabilirim. Open Subtitles أعتقد أنني التقطت ما يعادل الأمراض المنقولة جنسياً عند المستشعر.
    Hey, o enfeksiyon kapmış. İçeri almak zorunda kalmışlar. Open Subtitles لقد اصيبت بالعدوى وكان عليهم ادخالها
    Edindiğimiz bilgiye göre, virüs hastalık kapmış farelerden, insanlara tükürük ve kan yoluyla bulaşıyor. Open Subtitles ولحد علمنا هذا الفيروس ينتشر من اللعاب ودماء الفئران المصابة الى المضيف الانسانى
    Filmlerinizdeki 4 aktris geçen sene HIV virüsü kapmış. Open Subtitles أربعة من ممثلات أفلامك، أصبنَّ بمرض (الإيدز) العام الماضي.
    Enfeksiyon kapmış. Open Subtitles انها معدية
    Yara mikrop kapmış, Tye. Eğer ölürse değeri kalmaz. Open Subtitles الجرح ملتهب يا (تاي) فإنها بلا جدوى لو ماتت.
    Abed, yaran mikrop kapmış. Open Subtitles ولا اضن انها تشفى جيدآ آه ، عابد ذآلك ملوث ، مقرف
    Kötü iltihap kapmış. Open Subtitles انها ملوثة بشده
    Lavie sarışın şu şeylerden birine dönüştüren pisliği kapmış. Open Subtitles ( (لافي, الشَقراء، إنها مُصابة بذلك الشيء الذيّ حول هذه الأشياء هكذا.
    Küçük oğlanlardan birinin gözü çok kötü şekilde iltihap kapmış. Open Subtitles أحد الأطفال الصغـار لديـه عين ملتهبة حداً.
    Kırık kaburga çok kötü bir mikrop kapmış. Open Subtitles الضلع المكسور الذي أصبح ملوثاً بالعدوى الأكثر قسوةً ورعباً
    Rutin muayenelere göre Richter biz onu yakalamadan önce bu virüsü kapmış olabilir. Open Subtitles A workup طبي روتيني المنزّل ذلك ريتشتر لربما عرّض إلى الفيروس قبل نحن إلتقطناه.
    Virüsü kapmış Doktor. Ona hiçbir şey yapamayız. Open Subtitles لقد أُصِيبَت بالمرض يادكتورة , لا نستطيع مساعدتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus