Annem renklilerle, beyazları karıştırmayın demedi mi? | Open Subtitles | ألم تقل لك أمّي ألا تخلط الملابس البيضاء مع الملوّنة |
İleride, birayla aspirini karıştırmayın. | Open Subtitles | في المستقبل، احرص على ألا تخلط الأسبرين بالخمر |
Ama deliliği kontrolü kaybetmek ile karıştırmayın. | Open Subtitles | لكن لا يجب الخلط بين الجنون وفقدان السيطرة |
Bunu höyüklerin içindekilerinin çıkarılması anlamına gelen hırsızlıkla sakın karıştırmayın. | Open Subtitles | لا تخلطوا بين ذلك والسَرقة في هذه الحالة نَعْني إزالة المحتويات الرابية |
Başınız derde girerse, beni karıştırmayın. | Open Subtitles | عندماتقعونفي المشاكلفلا تورطوني. |
"Beni kendi evlilik sorunlarınıza karıştırmayın. | Open Subtitles | لا تحاولين سحبي في مشاجراتكِ الزوجية |
İşle özel hayatınızı birbirine karıştırmayın derler hep. | Open Subtitles | يقولون لا تخلط أبدا بين العمل و المتعة |
Size yalvarıyorum, efendim pervasızlık ve güçlülüğü birbirine karıştırmayın. | Open Subtitles | ...أناشدك يا سيدى ألا تخلط بين التهور والقوة |
O uyku haplarını içkiyle karıştırmayın. | Open Subtitles | لا تخلط تلك الحبوب المنومّة بالكحول |
Yaşı, paslanmakla karıştırmayın, Bay Palmer. | Open Subtitles | لا تخلط بين العمر و الجهل يا سيد بالمر |
Ama bunları birbirine karıştırmayın. | Open Subtitles | ولكن لا تخلط بين الاثنين. |
Satın alınmış kuvveti kendi kuvvetinizle karıştırmayın. | Open Subtitles | لا تخلط بين قوة غيرك و قوتك |
Sigara dumanı, gündüz içkileri ve umutsuzlukla karıştırmayın ama. | Open Subtitles | عدم الخلط مع دخان السجائر، الشرب اليومي، واليأس. |
Korintli Aristofanes'le karıştırmayın. | Open Subtitles | لا يجب الخلط بينه وارستوفان من كورنث. |
Aslınızın hayalini şimdiki değerinizle karıştırmayın evlatlarım. | Open Subtitles | لا تخلطوا بين أصولكم وقيمتكم الحالية يا أبنائي |
İkisini karıştırmayın sakın. | Open Subtitles | -لا تخلطوا بين الاثنين . |
Beni karıştırmayın. Bu sizin aranızda. | Open Subtitles | لا تورطوني بالأمر، إنه هذا بينك وبينهم |
"Beni kendi evlilik sorunlarınıza karıştırmayın. | Open Subtitles | لا تحاولين سحبي في مشاجراتكِ الزوجية |
Sanırım viski ve Süt karıştırmayın. | Open Subtitles | أظن شراب الـ"ويسكي" و"ميلك=حليب" لا يختلطان. |
İkisini birbirine karıştırmayın. | Open Subtitles | لنحاول ألا نخلط بينهما أيضاً... |
Hiç hayalet özü ve siyah haşhaş karıştırmayın. | Open Subtitles | لا تخلطي أبداً خلاصة الطيف مع الكلب الأسود |