"karşı olan" - Traduction Turc en Arabe

    • تجاه
        
    • تجاهك
        
    • ضدّ
        
    • ضد
        
    • تجاهي
        
    • علي كل من كان
        
    • تجاهه
        
    • الكراهيه التي
        
    • إتجاهي
        
    • ضدّنا
        
    • التي ضدك
        
    • المرفوعة
        
    Yolsuzluğa karşı olan sinirim geçen sene büyük bir kariyer değişikliği yapıp tam zamanlı avukat olmama neden oldu. TED الغضب بداخلي تجاه الفساد جعلني أخطو خطوة كبيرة في عملي في السنة الماضية حيث أصبحت أمارس المحاماة بدوام كامل
    Bu olayların adamın Amerika'ya karşı olan olumsuz düşüncelerini haklı çıkaracağının farkında mısın? Open Subtitles أنتَ تعلم أنّ ذلك سيبرّر كلّ ما قدمه من مشاعر سلبية تجاه أميركا؟
    Fark ettim ki sana karşı olan hisleri hiç gitmedi ama sen gidebilirsin. Open Subtitles أعلم أن مشاعره تجاهك قد لا تختفي إلى الأبد، ولكنك قادرة على الاختفاء
    Amerika Birleşik Devletleri'nde vaiz Jedidah Morse devlete karşı olan Illuminati komplosunun benzer bir fikrini ileri sürdü. TED في الولايات المتحدة، نشر الواعظ جديديا مورس أفكارًا مشابهة عن مؤامرة المتنورين ضدّ الحكومة.
    Eğer burada eskiden bu şirkete karşı olan biri varsa, bilmek isterim. Open Subtitles ان كنت تعتقد ان هناك شخصا هنا يكن شيئا ضد الشركة,اريد معرفته
    Seni hapsettiğim o kafesin de bana karşı olan öfkeni hafifletmediğini sanıyorum. Open Subtitles و أتخيل أن حبسك في ذلك الممر لم يخفف من غضبك تجاهي.
    Uykuya karşı olan tavrımız, neredeyse kuş tüyü yorganlara sarıldığımız endüstri öncesi dönemden çok farklı. TED مواقفنا تجاه النوم تختلف بشكل كبير جدا من عصر ما قبل الصناعة، حين كنا ملفوفين تقريبا في اللحاف.
    fakat ifade özgürlüğüne karşı olan sorumluluğumuzdan da bahsetmeliyiz. TED و لكننا بحاجة أن نتحدث أكثر عن مسؤوليتنا تجاه حرية التعبير
    Basın ve gazetecilere karşı, bir dakikalık kızgınlığım ve nefretim olduğunda onlara karşı olan bağnazlığımı tanımladım. TED وعندما شعرت بالغضب والحقد تجاه الصّحافة والصّحفيّين، كان يجب أن أتعرّف على تعصّبي الأعمى تجاههم،
    Bu düzen, şehrin kirliliğe ve doğal afetlere karşı olan esnekliğini arttırdı. TED زاد هذا التصميم من مرونة المدينة تجاه التلوث والكوارث الطبيعية.
    Ona ailemden, erkeklere karşı olan hislerimden ve kardeşimle olan ilişkimden bahsettim. Open Subtitles ولذلك فقد أخبرتها عن العائلة ومشاعري تجاه الرجال وعن علاقتي بأخي
    Evliliğe ve çocuklara karşı olan güdülerim yüzünden kendimi suçlu hissettiğimi söyledi. Open Subtitles قالت إنني مخطئة جداً حول دوافعي تجاه الزواج والأطفال
    Ama sana, annene ve kardeşine karşı olan bu sevgim öyle kör, savruk bir sevgi değil. Open Subtitles ولكن الحب الذى أشعر به تجاهك ولأمك واختك,ليس أعمى أو ضعيف
    Sana karşı olan hislerim çok güçlüydü ve gerçekliklerinden emin olmak istedim. Open Subtitles مشاعرى تجاهك كانت قويه جدا جدا جدا واردت ان اعرف ان كانت حقيقه لك وحدك
    Seni ödemeli aradım çünkü birkaç çeyreklikle sana karşı olan hislerimi anlatamam, bebeğim. Open Subtitles السبب الذي جعلني اتصل بك لإن الموضوع سوف يأخذ وقتا طويلا لكي اعبر لك عن شعوري تجاهك ياحبيبتي
    Büyük Amerika sözleşmesi, sigorta ödeme yapar, ve onlar da hükümete karşı olan küçük savaşlarını fidyeyle finanse ederler. Open Subtitles عقد امريكى كبير يتضمن التامين وهم يموّلون حربهم الصغيرة ضدّ الحكومة بالفدية
    Ama bana, kontrol manyaklarına karşı olan zaafınla savaşacağına söz vermelisin. Open Subtitles حسناً , لكن عليكِ أن تعديني بأنكِ ستحاربين بقوة ضدّ ضعفكِ نحو المهووسين بالسيطرة
    Liam'ın aile işimize karşı olan küçük devriminden babama asla sözetmedim. Open Subtitles لم أخبر أبي أبدا عن ثورة ليام الصغيرة ضد عمل العائلة،
    Size karşı olan bütün kanıtları yok eden adam olduğumu biliyorum. Open Subtitles وأنا أعلم أنا الرجل الذي جعل كل الأدلة ضد تذهب بعيدا،
    Bunu yapmanın tek sebebi bana karşı olan hislerine söz geçirememen. Open Subtitles تفعل هذا لأنه لا يمكنك التغلب على مشاعرك تجاهي
    İstilacılarıyla barış içinde yaşamaya çalışanlara karşı olan nefreti. Open Subtitles و علي كل من كان يحاول العيش في سلام مع الغزاه
    Ama sırrını açıkladı ve ona karşı olan hislerim değişmedi. Open Subtitles أخبرني بسره، وذلك لم يغير الطريقة التي أشعر بها تجاهه
    Romalılara karşı olan ve Judah'ya açıkladığı nefreti unuttu. Open Subtitles و نسي كراهيته "للرومان الكراهيه التي كان يتحامل بسببها علي "جودا
    Ve Bayan Shin'in bana karşı olan güveni de kırıldı. Open Subtitles وعطف السيدة ( شين ) إتجاهي إنتهى
    Bize karşı olan tek gerçek tehdidi yoketmek üzereyim. Open Subtitles أنا على وشك تحطّيمَ التهديدَ الحقيقيَ الوحيدَ ضدّنا
    Dediğim gibi size karşı olan oran daha yüksek olmalı. Oranlarla ilgilenmiyorum. Open Subtitles مثلما قُلت , الأحتمالات التي ضدك يجب أن تكون أعلى
    Miller'a karşı olan dava gayet kuvvetliydi. Bakanlık suçlu olduğundan şüphe dahi duymadı. Open Subtitles والقضيةُ المرفوعة عليه قوية، والنيابة ليس لديها شك بشأن المحاكمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus