Bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi sen de bizim suçlarımızı bağışla. | Open Subtitles | واغفر لنا آثامنا كما صَفَحنا عن أولئك الذين أذنبوا في حقنا |
"Bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi sen de bizi bağışla." | Open Subtitles | واغفر لنا خطايانا كما سنغفر للذين أخطؤ بحقنا |
Dünyadaki belli bir kesimi öyle ya da böyle etkiledi ama mastürbasyon yapanlar kendilerine karşı ve Tanrı'ya karşı suç işliyorlar. | Open Subtitles | تؤثر فقط في منطقة واحده من العالم في حين أن العادة السرية هي جريمة ضد الله وضد الشخص الذي يفعل ذلك لنفسه |
Orayı açgözlülük ve kâr elde etmek için yıkmak ulusa karşı suç işlemek olur. | Open Subtitles | وهي جريمة ضد هذه الأمة أن يُهدم الكشك بسبب الجشع وتحقيق الأرباح |
"Sen doğaya karşı suç işliyorsun hesabını ödeyeceksin." | Open Subtitles | "انت ترتكب جرائم ضد الطبيعة. وسوف تحصد النتيجة كعاصفة." |
Bir şikâyet dilekçesi yazarak Randall'ı karın da dahil İskoç halkına karşı suç işlemekle ve Majestleri'nin yasalarını ihlâl etmekle itham edebilirim. | Open Subtitles | يمكنني وضع عريضة شكوى أتهم فيها (راندل) بأرتكاب جرائم ضد الشعب الاسكتلندي من ضمنهم زوجتك |
Bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi sen de bizim suçlarımızı bağışla. | Open Subtitles | و أغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن أيضاً للمذنبين إلينا |
..nasıl olur da laikliğe karşı suç işler? | Open Subtitles | لتفويضات الكنسية الرسمية |
Bu andan geçerli onun insanlığa karşı suç işlediği hakkındaki tüm suçlamaları geri çekiyorum. | Open Subtitles | أنا أطالب حالاً بإسقاط كل التهم التي تدعو بالجرائم ضد الإنسانية |
Ve bizim suçlarımızı bağışla bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi. | Open Subtitles | واغفر لنا خطايانا. .كمانعفواعمّنأساءالينا |
Bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi sen de bizim suçlarımızı bağışla. | Open Subtitles | واغفر لنا ذنوبنا، كما نغفر لمن يذنبون في حقنا. |
Bugün bize gündelik ekmeğimizi ver ve bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi bizi bağışla. | Open Subtitles | امنحنا اليوم قوت يومنا واغفر ذنوبنا كما اننا نسامح الذين اذنبوا في حقنا |
Bugün bize gündelik ekmeğimizi ver. Bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi sen de bizim suçlarımızı bağışla. | Open Subtitles | اعطنا خبزنا كفاف يومنا، واغفر لنا ذنوبنا و خطايانا، |
Bugün bize gündelik ekmeğimizi ver. Bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi sen de bizim suçlarımızı bağışla. | Open Subtitles | اعطنا خبزنا كفاف يومنا، واغفر لنا ذنوبنا و خطايانا، |
ve biliyorsun, bizim kasabadaki insanlar bunu... doğaya karşı suç? | Open Subtitles | جريمة ضد الطبيعة؟ لا تقلق , سنلغي الأمر كله ستكون الأمور علي مايرام |
Hükümet insan haklarına karşı suç işliyor ve kendine demokratiğim diyor. | Open Subtitles | هذه جريمة ضد حقوق الإنسان ارتكبتها الحكومة التي تدعو نفسها بأنها ديمقراطية |
- İyi viskiye karşı suç bunlar. | Open Subtitles | - لأمثل طريقة لتناول الويسكي بالمحلول الملحي -إنهم - جريمة ضد الويسكي الطيب |
Tsai Fu Köyü sakinlerine karşı suç işlediniz. | Open Subtitles | اقترفت جرائم ضد سكان "قرية تساي فو |
Bize günlük aşımızı bahşet. Bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi sen de bizim günahlarımızı bağışla. | Open Subtitles | إمنحنا اليوم ما يكفي لعيشِنا، و أغفر لنا .أخطاءنا ، و أغفر لمن أخطأ في حقنا |
laikliğe karşı suç işler? | Open Subtitles | لتفويضات الكنسية الرسمية |
Roan'ı halkımıza karşı suç işlemekten Skaikru'yu korumaktan itham edince kanıt isteyecektir. | Open Subtitles | (بمجردأنأتهم(روان. ,.. بالجرائم ضد شعبه |