Kafede ilk karşılaştığınızda... | Open Subtitles | في المرة الأولى التي التقيتما بها في المقهى |
Asıl mesele, siz ikiniz karşılaştığınızda, kumanya vermekten kurtuldular. | Open Subtitles | المشكلة هي أنه عندما التقيتما لم تكوني مستعدة لهذا |
O gece karşılaştığınızda ne oldu? | Open Subtitles | عندما التقيتما تلك الليلة هل حدث شيء؟ |
Bu inançlar önemli. Çünkü bir olumsuzlukla karşılaştığınızda nasıl tavır alacağınızı etkileyebilirler. | TED | هذه الاعتقادات مهمة لأنها يمكن أن تؤثر في طريقة تصرفاتك عندما تواجه العقبات. |
Bir eylemde bulunmak için zorlu bir fırsatla karşılaştığınızda, korku sizi eylemsizliğe iter, kendi kehanetlerinin gerçekleşmesini pasifçe izlemeniz için sizi kışkırtır. | TED | عندما تواجه فرصة مُلحة بأن تأخذ المبادرة الخوف يهدئك لتتقاعس عن العمل، يغريك بشكل سلبي لتشاهد نبوائته التي ستتحقق. |
Yırtıcı bir hayvanla karşılaştığınızda onu uzakta tutmak için üstüne yürüyün. | Open Subtitles | عندما تواجه مخلوق معادي تأكد من فرض نفسك من اجل الحفاظ على الحيوان في الخليج |