"kara hançer" - Traduction Turc en Arabe

    • الخنجر الأسود
        
    • الخنجِر الأسود
        
    Bu adamın bizi Kara Hançer'e götürecek adam olduğunu varsaymak zorundayız. Open Subtitles يجب أن نخمّن أن هذا الرجل هو من سينفّذ الخنجر الأسود
    O zaman bir şekilde Kara Hançer'i yakalamak için CIA'yi ikna edebiliriz. Open Subtitles ثم نجعله يصدّق أنّ الإستخبارات الأمريكية إكتشفت أمر الخنجر الأسود بطريقة ما
    Yapmamız gereken şey Kara Hançer'i durdurmak. Open Subtitles هذا ما ينبغي علينا فِعله لإيقاف الخنجر الأسود
    Alex'i Roma'ya gönderemezsek, Kara Hançer'in izini kaybederiz ve elimizdeki tek iz de o. Open Subtitles إن لم يذهب أليكس لـروما سنفقد أثر الخنجر الأسود و هذا الأثر الوحيد الذي لدينا
    - ...ve Kara Hançer'i durdurma şansımızı kaybedeceğiz. Open Subtitles و نخسر أية فرصة لدينا لإيقاف الخنجر الأسود
    Kara Hançer gerçek ve onu durdurmaya çalışmalıyız. Open Subtitles الخنجر الأسود حقيقي .. يجب أن نحاول إيقافه
    Henüz FBI ya da CIA'nin Kara Hançer'i durdurmasına yetecek kadar bilgimiz yok ama bize yardım edersen onu durdurabiliriz. Open Subtitles ليس لدينا معلومات كافية بعد للفيدراليين أو المخابرات لإيقاف الخنجر الأسود و لكن قد نستطيع فعل ذلك إن ساعدتنا
    Kara Hançer'in gerçek olduğunu kanıtlamaya yetecek kadar bilgimiz olduğu an direk FBI'a gideceğiz. Open Subtitles في اللحظة التي نملك المعلومات الكافية لإثبات أن الخنجر الأسود حقيقي سنذهب مباشرة إلى المباحث الفيدرالية
    Tuşa basacak adamı orada tespit edebilirsek Kara Hançer'i başlamadan durdurabiliriz. Open Subtitles إن قمنا بالتعرف على الرجل هُناك نستيطع إيقاف الخنجر الأسود قبل أن يبدأ
    Bir şekilde Kara Hançer'i yakalama ihtimali durumunda görev gücünü uyarmamız gerekecek. Open Subtitles نحن بحاجة إلى تحذير فريق العمليات بطريقة مّا أنّ المنفذ المسئول عن الخنجر الأسود في طريقة إلى هنا
    Brighton Park'ında benim hayatımı kurtardın Kara Hançer'i durduğumuzda daha da nicesini kurtaracaksın. Open Subtitles "لقد أنقذتيني في " منتزه برايتون و ستنقذين الكثير عندما توقفي الخنجر الأسود
    Kara Hançer'in sorumlusunun burada olduğunu bilmeleri gerek ve hemen bilmeleri gerek. Open Subtitles يجب أن يعلمو أنّ منفّذ عملية الخنجر الأسود هنا و يجب أن يعرفوا الآن
    Kara Hançer'i yönetecek olan kişi o. Open Subtitles إنّه المنفّد الذي سيقوم بـ الخنجر الأسود
    Eğer Kara Hançer, birkaç çalışan senin güvenilirliğin hakkında tartışırken işi gerçekleştirirse hepimiz sıçarız! Open Subtitles و ان تم الخنجر الأسود ، أثناء تواجد مجموعة من الضباط على مكاتبهم يتناقشون بشأن مصداقيتك فقد إنتهى أمرنا جميعا
    Kara Hançer'in gerçek olduğuna dair kanıt bulduğumuzda FBI'a gideceğiz. Open Subtitles الوَلاء في اللحظة التي نمتلك ما يكفي من معلومات لإثبات أن " الخنجر الأسود" حقيقي سنذهب مباشرة للفيدراليين
    Bence o Kara Hançer'le bağlantılı olabilir. Open Subtitles أعتقد أنها على صلة بـ الخنجر الأسود
    Özel timi Kara Hançer'in başındaki casusun geldiğine dair uyarmalıyız. Open Subtitles نحتاج لـأن نخبر فريق المهمّات بطريقة ما أن المنفّذ المسئول عن "الخنجر الأسود " في طريقه إلي هُنا
    Kara Hançer her an gerçekleşebilir ve Alex O'Connor bu konuda bizden daha çok şey biliyor. Open Subtitles قد تحدث عملية " الخنجر الأسود " بأي وقت و أعتقد أن "أليكس أوكونور " يعلم بشأنها أكثر منّا
    Teşkilat'ın Christoph ve Kara Hançer'le alakası olan herkesle ilgili dosyalarını. Open Subtitles "أريد أن أعرف كل ما تعرفه عن المخابرات عن "أوسكار كريستوف و كل شخص ، و كل شئ آخر "مرتبط بتحريّات عن "الخنجر الأسود
    Şimdi Kara Hançer'i durdurup senin müebbet yemenin önüne geçmeyi konuşalım. Open Subtitles .. الآن "دعنا نتحدث عن إيقاف "الخنجر الأسود و إبقائك خارج السجن لبافي حياتك
    - SVR'in bir plânı var kod adı Kara Hançer. Open Subtitles الإستخبارات الروسية لديها خطّة تحت إسم : الخنجِر الأسود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus