Yaşlısı ise bu karardan oldukça mutlu bir durumda. | TED | بينما وجه النفس المستقبلية يبدو سعيداً مع هذا القرار. |
karardan sonra nasıl hissettiğini anlatabilir misin? | TED | ساعدنا على فهم شعورك بعد إتخاذ ذلك القرار ؟ |
Ceza davalarında olan her şey bu tek karardan ortaya çıkar. | TED | إن كل ما يحدث في القضايا الجنائية مترتب على هذه القرار الوحيد. |
Rastgele bir kararın, zararı azaltmak için tasarlanmış, önceden belirlenen bir karardan daha iyi olması hâlâ mümkün mü? | TED | هل سيكون في تلك الحالة قرار إعتباطي هل سيكون قرار أفضل من واحدة محددة سلفاً أن تقلل من الخطر |
Hayatımda ilk defa verdiğim bir karardan dolayı kendimi mutlu hissediyorum. | Open Subtitles | للمرة الاولى على الاطلاق انني اشعر بشعور جيد تجاه قرار اتخذته |
Hayatımda aldığım hiçbir karardan bu kadar emin olmamıştım. | Open Subtitles | لم أكن في حياتي متأكد و واثق في قرار مثل هذا |
karardan sonra, Truman kendini kitaba verdi. | Open Subtitles | بعد النطق بالحكم ترومان أغرق نفسه فى العمل |
Bununla birlikte, bu karar herkesi etkiler ve bu karardan kurtulmanın tek yolu vardır. | Open Subtitles | ' مع ذلك، هذا القرار يؤثر علينا جميعا وهناك فرصة وحيدة واحدة لفهمه بشكل صحيح. ' |
Umalım ki hepimiz senin verdiğin bu karardan dolayı pişmanlık duymayız. | Open Subtitles | دعونا نأمل ألا نندم جميعا على هذا القرار |
Avcıların gece yarısı verdikleri karardan çok memnun oldum. | Open Subtitles | أنا مسرور لان الصيادين قد عزموا على القرار الذي إتخذوه ، لانَّه طِوال الليل |
Şu adam kardeşini aldığı anda baban bu karardan pişman oldu. | Open Subtitles | ندم والدك على ذلك القرار لحظةَ أخذَ ذاك الرجل أخاك. |
İnsanlar bir karar almanızı bekler. karardan kasıt "Harekete" geçmektir. | Open Subtitles | نأخذ قراراً ووفقاً لهذا القرار نعني غالباً التنفيذ |
Bu karardan öfkelenen babası Jacob'ın mali desteğini kesti. | Open Subtitles | وما ترتب على ذلك القرار حيث حرمه والده من النقود |
14 yıl önce verdiğiniz karardan pişman olmuş olabilirsiniz. | Open Subtitles | وانكٍ ربما تكونى نادمه على القرار الذى اتخذتيه منذ 14 عاما |
Kasaba halkı, arkadaşlarım, akrabalarım... alınan karardan mutlu değillerdi. | Open Subtitles | سكان البلدة، الاصدقاء، والاقارب لم يكونوا سعيدين من القرار الذي صدر في القضية. |
Ben bu geminin 2.Kaptanıyım ve tüm saygımla, tayfamın düzenini kökünden değiştirecek her karardan haberdar etmeni talep ediyorum. | Open Subtitles | أنا الضابط التنفيذي لهذه الخواصة و أنا أصر و بإحترام أن تطلعني على أي قرار يؤثر جذرياً في تصرفات طاقمي |
Benim tanıdığım adam etrafta oturup, her karardan sonra ellerini ovalamazdı. | Open Subtitles | هذا يعني إنّ الرجل الذي أعرفه لمْ يكُ يجلس مقلّباً كفيه بعد كلّ قرار |
- Olaydan sonra kınanabilir ama karışıklık çıkartacak acele bir karardan iyidir. | Open Subtitles | بعدَ وقوع الحادثة، قد تتمّ إدانتكَ أيضًا. لكنهُ أفضل من قرار مُتسرع يخلق فوضى. |
İşte burada, karardan sonra kızıyla birlikte. | Open Subtitles | هاهى مع ابنتها بعد قرار المحكمة |
Ben verdiğim karardan pişmanlık duymuyorum. | Open Subtitles | انا لا أندم على قرار أخذته من قبل. |