"kartımız" - Traduction Turc en Arabe

    • بطاقة
        
    • بطاقات
        
    • بطاقتنا
        
    • بريدجيت مازِل
        
    -ATM kartımız var her 2 hafta 200 lanet dolar alıyoruz Open Subtitles لدينا بطاقة صرف آلي. وبواسطتها نحصل على 200 دولار لعين كل أسبوعين
    Hayır, birini yüzlerini değiştirmek için kullandık. Dolayısıyla 92 kartımız var. Open Subtitles كلّا، فقد استخدمنا بطاقة منهم لتغيير وجه ذينك الرجلين، هم 92 بطاقة الآن.
    İnanamıyorum. İş için kredi kartımız var. Open Subtitles لا أستطيع تصديق ذلك، بطاقة إئتمان من أجل عملنا.
    Dört kişi kalıyoruz ama üç yemek kartımız var. Open Subtitles نحن أربعة و لدينا ثلاث بطاقات تموينية فقط
    Kredi kartımız olmadan, cebimizde 40 dolarla, oraya nasıl gideceğiz? Open Subtitles كيف سنصل لحيث نريد بأربعين دولاراً وبدون بطاقات ائتمان؟
    - O böyledir. İşte kartımız. Kurtarılmaya ihtiyacın olursa veya yakınında bir dost istersen, ara bizi. Open Subtitles هاك بطاقتنا, لو إحتجت لإنقاذ أو إحتجت لرفقة, إتصلى بنا
    Marketlerden kartımız geri çevrildi, bilgisayarımızdaki pornografik siteler. Open Subtitles بطاقة مرفوضة في محل البقالة موقع إباحي في كمبيوترنا
    Yanı sıra, en kötü durum olursa hala oynayacak bir kartımız var. Open Subtitles الى جانب ذلك، إذا أصبح السيِّء أسوأ ما زل لدينا بطاقة أخيرة للعب
    Pencere yok, havalandırma yok, bir kapı var; onun için de kartımız yok. Open Subtitles لا نوافذ، ولا فتحات تهوية، وباب لا نملك بطاقة لفتحه.
    Biliyorsun dolapta daha 6000 tane "Geçmiş Olsun" kartımız var. Open Subtitles أتعلم أن لدينا 60 ألف بطاقة "أدعو لك بالشفاء" في الخزانة؟
    - Tom, Visa kartımız iptal edilmiş. Open Subtitles - توم، بطاقة فيزتنا ألغتْ. حاولتُ إستعمال
    Bu bizim Noel kartımız olabilirdi. Open Subtitles هذا يمكن أن يكون بطاقة أعياد ميلادنا.
    Kelso, kredi kartımız olsaydı, kapıyı kırmak için gidip bir balyoz alırdık. Open Subtitles كيلسو، إذا كَانَ عِنْدَنا a بطاقة إئتمان، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَشتري a مطرقة ثقيلة وتُحطّمُ البابَ.
    Eğer kredi kartımız olsaydı, kıçıma hemen bir Jordache çekerdim. Open Subtitles إذا كَانَ عِنْدَنا a بطاقة إئتمان، أنا سَأكُونُ عُمقَ عقبِ في Jordache الآن.
    Son Noel kartımız öyleydi. Open Subtitles هذه آخر بطاقة عيد ميلاد مجيد لنا
    Sosyal güvenlik kartımız bile yok. Onları 2 Brezilyalı elemana 30 dolara satmıştık. Open Subtitles ليس لدينا حتى بطاقات شراء بعناها بـ30 دولار لرجل لرازيلي
    Ev çok dağınık, hiç kredi kartımız yok çünkü hayatımızı uç noktalarda yaşıyoruz. Open Subtitles المكان فوضوي , ليس لدينا أي بطاقات إعتماد لأننا نريد العيش بحرية نحن دراجون 113 00: 06:
    71 tane kısıtlı boşluk kartımız var. Sizinkinden hayli fazla. Open Subtitles لدينا 71 فئة من بطاقات الخانات الموسّمة، وهذا أقيم مما تملكون.
    Bu arada yeni kredi kartımız açılmış. Open Subtitles بالمناسبة ، بطاقتنا الائتمانية الجديدة تعمل
    Her neyse bu da bizim kartımız bir şey olursa beni ararsınız. Open Subtitles باي حال هذه بطاقتنا اتصلي بي حين تجدين موعدا
    - Umarım kartımız sana ulaşmıştır. - Çok soğudu burada havalar. Open Subtitles لدينا موجة برد قوية جدا أتمنى بأنك تلقيتي بطاقتنا
    Lütfen ama, elimizde çok az kartımız var. Open Subtitles ارجوك يا بريدجيت مازِل لدينا فرصةُ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus