Milyonlarca insanı katlettiniz! Çocuklarımızı çaldınız! | Open Subtitles | . لقد قتلتم ملايين البشر . وسرقتُم أطفالنا |
Siz kadınlarımızı ve çocuklarımızı katlettiniz... korkakça şehirlerimizi uzaklardan bombaladınız... şimdi de bize terörist demeye cüret ediyorsunuz ha? | Open Subtitles | أنتم قتلتم نساءنا ...و أطفالنا قصفتم مدننا من مسافات بعيده ...مثل الجبناء و تتجاسرون على أن تطلقوا علينا أرهابيين ؟ |
Siz kadınlarımızı ve çocuklarımızı katlettiniz... korkakça şehirlerimizi uzaklardan bombaladınız... şimdi de bize terörist demeye cüret ediyorsunuz ha? | Open Subtitles | أنتم قتلتم نساءنا ...و أطفالنا قصفتم مدننا من مسافات بعيده ...مثل الجبناء و تتجاسرون على أن تطلقوا علينا أرهابيين ؟ |
Evinize çağırdıktan sonra misafirlerinizi katlettiniz. | Open Subtitles | ذبحتم ضيوفكم بعد أن دعوتموهم بأنفسكم في عقر داركم |
Evinize çağırdıktan sonra misafirlerinizi katlettiniz. | Open Subtitles | ذبحتم ضُيوفكم بعد دعوتهم لمنزلكم |
Pek çok dostumuzu acımadan katlettiniz. | Open Subtitles | لقد قتلتم ايها القوم العديد من اصدقائي |
Pek çok dostumuzu acımadan katlettiniz." dedi ve öldürdü. | Open Subtitles | أنتم قتلتم أصدقائي." لقد قال ذلك ثم قتلني. |
Pek çok dostumuzu acımadan katlettiniz. | Open Subtitles | أنتم ايها القوم قتلتم أصدقائي |