Hillary, Declan, Amanda ve ben bir bara gidip bir kavgaya karıştık. | Open Subtitles | هيلاري , داكلين , أماندا وأنا ذهبنا إلى حانة ووقعنا في شجار |
Yüreklerinizde biraz merhamet varsa bizimle birleşin ve bu kavgaya son verin. | Open Subtitles | لو كان لديكم أي شفقة في قلوبكم إذاً سوف تقابلونا وتوقفون القتال |
Bu doğanın kendisinde var: Etobur bir doğaya ve başka türlü olsa ölümle sonuçlanacak kısa bir kavgaya ağır basıyor. | TED | هذا في الطبيعة. إنه يتغلب على الطبيعة اللاحمة و الذي على عكس ذلك كان سيصبح معركة قصيرة حتى الموت. |
Hızla kavgaya dönen tartışmaya pencereden bakan bir komşuları şahit oldu. | Open Subtitles | هذا الشجار تحول سريعاً إلى جسدي وشهده أحد الجيران من نافذه |
Sonra da daha büyüğü için kavgaya tutuşuruz. | TED | عندها سنستعد للقتال من أجل القطعة الأكبر |
O barda çıkan kavgaya bulaşman konusunda da konuşmuştuk. - O bara girmeni istemiyorum. | Open Subtitles | هناك قتال كبير عند الحانه لا تذهب الي هناك |
Ve eğer birini kavgaya teşvik etmek istemiyorsanız, normalde hiç kimseye hiçbir şey yapmazsınız fakat birazdan kavga çıkacak. | TED | وأنت في العادة لا تريد فعل شيء لشخص إن لم ترد استفزازه للدخول معك في مشاجرة. و هذا ما يبدو قريب الحدوث بينهم. |
Belki duş perdesiyle bir kavgaya karışmıştır tıpkı siz diğerleri gibi. | Open Subtitles | ربما دخل في عراك مع ستارة حمّام مثلكم جميعاً يا رفاق |
Millet, bunca yıldır tek bir takımın karıştığı kavgaya ilk kez şahit oluyorum. | Open Subtitles | حسنـًا، علـى مدار سنوات عملي هذا أول شجار حدث بين أعضاء فريق واحد |
Ama onunla bıçaklı kavgaya giren bir tek sen vardın. | Open Subtitles | أجل, و لكنكَ الوحيد الذي دخل معه في شجار بالسكاكين |
Altıncı sınıftayken okulda bir kavgaya karıştım. | TED | عندما كنتُ في الفصل السادس، أقحمتُ في شجار. |
Bay Heywood, art niyetle planlayarak, bir kavgaya girişiyor, o öğleden sonra. | Open Subtitles | السّيد هيوود، بكلا الحقد والتدبير ذهب باحثاً عن القتال عصر ذلك اليوم |
Fakat bu kadar kavgaya karışıp sağ kalmayı nasıl başardınız? | Open Subtitles | لكن كيف إستطعت أن تدخل بهذا العدد من القتال وأنت دائما تظهر بالقمة |
Geleneksel olarak, akademi bu güçleri sizi birbirinize karşı iki gün süren bir kavgaya koyarak test ediyor. | Open Subtitles | من تقاليد الأكاديمية أن تختبر تلك الصفات الحميدة، بتحريضكم ضد بعضكم بعضاً في معركة لمدة يومين. |
kavgaya çekmeye çalışıyor. Tavsiyemi dinleyecek olursan, onun tuzağına düşme. | Open Subtitles | إنه يتددل من أجل معركة ولو أخذت بنصيحتى، فلا تمنحيه واحدة |
kavgaya ayırmaya çalışan adam her zaman sonunda göğsüne bıçağı yer. | Open Subtitles | الرجل الذى يحاول فض الشجار ينتهى بة الامر بسكينة فى صدره |
- ...sadece bir kavgaya girildiğini okuyorsun. - Kesinlikle. | Open Subtitles | ـ لا تقرأين عمن فاز أو خسر ، فقد تقرأين عن الشجار بينهم ـ تماما |
Siyah birine bir kere Afrikalı desen, kavgaya hazır olurlardı. | Open Subtitles | مرة واحدة ، إذا دعت شخص أسود أفريقي يكون لديهم استعداد للقتال. |
Kendini böyle bir kötülükle kavgaya tutuşmuş bir halde bulursan... ilk vuran sen olmaya çalış. | Open Subtitles | اذا وجدت نفسك في قتال بمثل هذه الوحشية إضرب أولاً إن استطعت |
İşin komik yanı, bugün sonunda bir kavgaya karıştım. | Open Subtitles | انه لشئ مضحك, لانه تورطت فى مشاجرة اليوم. |
O sadece eski bakıcı babalarından biriyle kavgaya karıştığını söyledi. | Open Subtitles | قالت أنها دخلت في عراك مع أحد آباءها القدماء بالتبنّى |
Hele ki Jenna'nın vücudunda, partiden önce bir kavgaya girdiğinin izlerini bulduktan sonra. | Open Subtitles | خصوصا الجسم جينا يبين لنا كانت في جحيم من المعركة قبل ذلك الطرف. |
Sanırım, sizin güruhunuz ile Başpiskopos Gardiner'ınki ölümüne bir kavgaya girmiş. | Open Subtitles | أعتقد أن هاجسك يتعلق بالقتال حتى الموت بينك وبين الأسقف غاردنر |
Bir kavgaya karışsam, hatta sadece bir yumruk bile atsam atılacaktım. | Open Subtitles | لو دخلت بشجار مع اي احد او تمت معاقبتي معاقبة واحدة |
Gecenin ortasında aydınlık bir gündü. İki ölü çocuk kavgaya tutuşmuştu. | Open Subtitles | "بمنتصف ليلة بيوم مُشرق, فتيان ميّتان استيقظا ليتقاتلا". |
kavgaya karışan elemanın tanımına uyuyor. | Open Subtitles | و أن أوصافه متطابقة مع من أشترك في المشاجرة. |
Mahkûmlar arasında kavgaya neden oluyor Diğer mahkûmlar bit ve pireden şikayet ediyor. | Open Subtitles | هذا الشيء يخلق نزاعات بين النزلاء، وبدأ السجناء الآخرون يشكون من القمل والبراغيث |
Hafızanı kaybetmiş olman gerektiğinden bahsediyorum çünkü aksi takdirde bana bugün bir kavgaya karıştığını anlatırdın. | Open Subtitles | أتحدث عن أنه يجب أن يكون لديك فقدان ذاكره بسبب أني أعرف أنك لاحظتك أنك تورطت في معركه اليوم |