- Komşunun kayıp çocukları mı? | Open Subtitles | ماذاتفعلين.. أتُخفين كل الأطفال المفقودين من الحي ؟ |
O kayıp çocukları bulacağız. | Open Subtitles | ودعوني أخبركم شيئاً. سنعثر على هؤلاء الأطفال المفقودين. |
Kıbrıs Acentası'ndan evlat edilen çocuklarla polis raporundaki kayıp çocukları karşılaştırın. | Open Subtitles | قارن الأطفال الذين سلموا من طرف الوكالة القبرصية إلى تقارير الشرطة عن الأطفال المفقودين |
Omaha ve çevresindeki kayıp çocukları kontrol edin. | Open Subtitles | أمي ستفقد صوابها ابحثوا عن تقارير عن أطفال مفقودين |
Ülkedeki kayıp çocukları bulması... hakkında hikayeler var | Open Subtitles | ..قصص عن مساندته بإيجاد أطفال مفقودين بجميع انحاء البلد |
- kayıp çocukları bulmak için kullanılabilir mi? | Open Subtitles | -هل نستطيع إستخدامها لمعرفة مكان الأطفال. |
- kayıp çocukları bulmak için kullanılabilir mi? | Open Subtitles | -هل نستطيع إستخدامها لمعرفة مكان الأطفال. |
kayıp çocukları köşe bucak arayacağız, sözüm söz ama bu kampı sağlama almadan olmaz. | Open Subtitles | سنبحث بكامل طاقتنا عن ،هولاء الأطفال المفقودين ، لديكِ كلمتي لكن ليس قبل أن نضمن هذا المعسكر |
Umrumda olan o kayıp çocukları bulmak ve onları kaçıran berbat haldeki insanları yok etmek. | Open Subtitles | أكترث لإيجاد الأطفال المفقودين وإبادة المخبولين الذين اختطفوهم. |
Benim işim kayıp çocukları aramak. | Open Subtitles | وظيفتي هي البحث عن الأطفال المفقودين |
Köylüler kayıp çocukları Arar Kamera arkası görüntüler | Open Subtitles | أهل القرية يبحثون عن أطفال مفقودين" |
Garcia'ya ıslahevleri ve üvey ailelerdeki kayıp çocukları araştırmasını söyledim, | Open Subtitles | تم أخده من عائلته طلبت من (غارسيا) أن توسع البحث على أطفال مفقودين ليشمل الأطفال الموجودين في دور الرعاية , و مراكز رعالة الأحداث |