Kayıp Balık Nemo'daki denizanası benim için o anlardan biri. | TED | قنديل البحر في "البحث عن نيمو" كانت من تلك اللحظات بالنسبة لي. |
Aşırı koruyucuyum. "Kayıp Balık Nemo"yu izledim. Anladım. | Open Subtitles | أنا أبالغ بحمايتها شاهدت "البحث عن نيمو"، أفهم |
"Kayıp Balık Nemo" buna mükemmel bir örnek. | TED | "البحث عن نيمو" مثال ممتاز على ذلك. |
Çünkü yanımda Kayıp Balık Nemo battaniyesi getirdim. | Open Subtitles | لأنني ابتعت ملاءة عليها رسم لفيلم" البحث عن (نيمو)" |
Annem, Kayıp Balık Nemo DVD'sini taktı ve sonra biri aradı. | Open Subtitles | أمي وضعت أسطوانة فيلم {\pos(190,215)}(البحث عن نيمو) لكن بعد ذلك تلقّت مكالمة هاتفيّة{\pos(190,215)} |
'Kayıp Balık Nemo' ayracı olan bir çocuğun bile gururu vardır. | Open Subtitles | حتى الصبى الذى يرتدى حقيبة ظهر برسوم فيلم (البحث عن نيمو)،يكون عندة بعض الكبرياء! |
"Kayıp Balık Nemo"yu izlerken senin gözlerinin hâli gibi oldu, Miller. | Open Subtitles | عندما تشاهد فيلم " البحث عن نيمو" , يا (ميلر) |
- Bu boku seviyorum. - Kayıp Balık Nemo. | Open Subtitles | ـ أنّي أحب هذا الهراء ـ "البحث عن نيمو" |
Hey, bak trafik hunisini alıp, minibüsüne koyuyor ve beş yaşındaki oğlu ağlarken ve trafik hunisi sessizce DVD'de "Kayıp Balık Nemo" izlerken uzaklaşıyor. | Open Subtitles | "إنه يضع المخروط المروري في سيارته العائلية ويرحل" "بينما يبكي الصبي والمخروط المروري جالس في صمت" "ويشاهد فيلم (البحث عن نيمو) على دي في دي" |
- Kayıp Balık Nemo iyi filmdi. | Open Subtitles | "(أحببت فيلم "البحث عن (نيمو |