"kayıtta" - Traduction Turc en Arabe

    • التسجيل
        
    • نصور
        
    • تسجل
        
    • تسجّل
        
    • بالتسجيل
        
    • نسجل
        
    • على هذا الشريط
        
    Bu kayıtta biraz daha bulduk. Sanırım yerli telefon santralinden geliyor. Open Subtitles وجدنا بعضاً منها فى هذا التسجيل أعتقد أنه من نمط أهلى
    Barbizet ile kayıtta bölümleri tekrar alma yetkimiz yok. Open Subtitles التسجيل مع باربيزيت, لم يسمح لنا لم يسمح لنا بِ أعادة أخد الاقسام
    bu kayıtta ne olduğundan tam olarak emin değilim. Open Subtitles لست متأكدة بالضبط ماذا يوجد في ذلك التسجيل
    Yaralı arkadaşımız hala kayıtta ve el kaldırmış olan polisle röportaj yaptım. Open Subtitles ما زلنا نصور الضباط المصابين أجري مقابلة مع الضباط الذي رفع يديه
    Sana bir şey söyleyeyim. Hala kayıtta mıyız? Open Subtitles دعني أخبرك شيء هل لا نزال نصور ؟
    Şu güvenlik kamerası yirmi dört saat kayıtta mı? Open Subtitles هل كاميرا المراقبة تلك تسجل على مدار 24 ساعة؟
    - Teşekkür ederim. - Hep kayıtta mı o? Open Subtitles شكراً لك - هل تسجّل دائماً؟
    Bu da uyarı ışığı. Bu yandığında, kayıtta olduğunu anlarsın. Open Subtitles ،و هنا في الأعلي ضوء العمل عندما يكون مشتعلاً، تعرفين أن الكاميرا تقوم بالتسجيل
    - Kameralar kayıtta. - Ben jip istemiştim. Open Subtitles نحن نسجل - لم اطلب هذه السيارة،طلبت الاسكاليد -
    Açıkçası atılan diğer kayıtta, daha kötüsü vardı, ...çünkü CEO'nun ona verdiği emirleri duymadık. Open Subtitles ومع استثناء التسجيل الآخر في الحقيقة سيبدو هذا التسجيل أسوأ لأننا لا نسمع عن الأوامر التي
    Evet, ama kayıtta üç ses vardı, değil mi? Open Subtitles أجل, لكن هناك ثلاثة أصوات في التسجيل صحيح؟
    Hiçbir şey kanıtlayamazsın. kayıtta geçmiyor bile. Open Subtitles لا يمكنك أن تثبت أياً من هذا لم تذكر على هذا التسجيل أيضاً
    kayıtta sesini duyduğunuz Amir Kang Seok Yeong güvenliğinden endişe ettiği için kanıtı şimdiye kadar saklamış. Open Subtitles الصوت المَسموع في التسجيل ،هو صوت المشرف كانغ سوك يونغ ،ليحمي نفسه .قام بتخبئة الدليل حتى هذه اللحظة
    227 nolu uçuşta uçaktaki önemli bir anı vurgulamak için kayıtta "Çevireceğiz. Open Subtitles لقد غخترت عرض هذا الجزء من التسجيل ... كي أظهر لكم لحظة مهمة على متن الرحلة ... 227
    Bu, Gerrard'ın sesini kayıtta neden duymadığımızı da açıklar. Open Subtitles وهذا يوضح لماذا لم تسمعوا صوت السيد "جيرارد" في التسجيل
    - Gizli kayıtta kimin cepte olduğundan bahsetmedim. Open Subtitles -لم أقل في التسجيل أي مدعي عام الذي اشتريته
    - Şu anda kayıtta mıyız? Open Subtitles هل نحن نصور الآن ؟
    kayıtta mıyız? Open Subtitles هل نصور ؟
    kayıtta şu an. Open Subtitles إننا نصور.
    Pekâlâ, hemen hemen her zaman kayıtta olan kamera dolu bir odadayız. Open Subtitles حسنا، نحن في غرفة مملوئة بالكاميرات التي تسجل دائما تقريبا
    Peki şimdi kayıtta mıyız, değil miyiz? Open Subtitles إذاً، هل نحن نقوم بالتسجيل أم لا؟
    - Prova yaparken kayıtta mıydın? Open Subtitles هل كنا نسجل البروفة؟
    Bu kayıtta ne bulacağız Roger? Open Subtitles مالذي سنجده على هذا الشريط يا روجر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus