"kaydediyoruz" - Traduction Turc en Arabe

    • نحقق
        
    • نسجل
        
    • حققنا
        
    • نتقدم
        
    • أحرزنا بعض
        
    • بعض التقدم
        
    Peki, o zaman, buna bakılırsa, sanırım ilerleme kaydediyoruz. Open Subtitles حسناً, اذاً في المخطط الكبير للأشياء أفترض اننا نحقق بعض التقدم
    Bakır tel gibi bir şeyin iletkenliğine ulaşmak için çok uzun bir yolumuz var ama ilerleme kaydediyoruz ve bu konuda gerçekten heyecanlıyım çünkü dövmeler için tamamen yeni bir olasılık dünyası açabileceğini düşünüyorum. TED والآن أمامنا طريقٌ طويل قبل أن نحقق موصلية مماثلة للأسلاك النحاسية، ولكننا حققنا تقدمًا، وأنا حقًا متحمس لهذا، لأني أعتقد أنه سوف يفتح آفاقًا جديدة من الإمكانيات للوشوم.
    Biz de bunu çiplerimizle elektronik olarak yapıyoruz; görseli kaydediyoruz ve bilgiyi deşifre ediyoruz, hem de sadece saniyenin milyonda birinde. TED نقوم بعمل ذلك إلكترونيًا باستخدام شرائحنا نسجل الصورة ونفك تشفير المعلومات، في جزء من المليون من الثانية
    - Günde 25 ila 75 Yer sarsıntısı kaydediyoruz. Open Subtitles ـ نحن نسجل بين 25 الى 75 هزة ارضية باليوم ـ هل تمزحين؟
    İlerleme kaydediyoruz. Son görüşmemizde beni kovmuştun. Open Subtitles نحن نتقدم آخر مرة رأيتك فمتِ بطردي
    En sonunda ilerleme kaydediyoruz ve ağzından çıkan ilk şey bu mu? Open Subtitles وأخيراً أحرزنا بعض التقدم وهذا أول شيءٍ يقوله؟
    Gerçekten ilerleme kaydediyoruz. Open Subtitles اوه, اننا نحقق تقدم الأن بالفعل
    Ancak merak etmeyin, temaslarımızda iyi bir ilerleme kaydediyoruz. Open Subtitles لكن لا تقلق نحن نحقق تقدماً كبيراً
    Ancak merak etmeyin, temaslarımızda iyi bir ilerleme kaydediyoruz. Open Subtitles لكن لا تقلق نحن نحقق تقدماً كبيراً
    Hikâyeyle çok ilerleme kaydediyoruz. Open Subtitles أننا نحقق الكثير من التقدم بـ القصـة
    İlerleme kaydediyoruz, TED كنا نحقق بعض التقدم
    - İlerleme kaydediyoruz. Open Subtitles نحن نحقق تقدمًا
    Tamamdır, Mike Molly'i kaydediyoruz ki istediğin kadar zaman harcayabilesin. Open Subtitles حسنا ، سوف نسجل مولي و موايك حتى تأخذي ما تريدين من الوقت
    Dikkatli ol. Olan biteni kaydediyoruz. Open Subtitles كن منتبهاً، فنحن نسجل كل شيء اليوم
    Ağ üzerinden kaydediyoruz. Open Subtitles أجل نسجل على الخط الوصلة المحولة
    Bu akşam ki performansı kaydediyoruz. Lütfen sessizlik. Open Subtitles نحن نسجل أداء الليله لذا يرجى الهدوء
    Sanırım ilerleme kaydediyoruz. Open Subtitles أظن أننا حققنا تقدمًا
    - Teşekkür ederim. Aşama kaydediyoruz, Fournier. Open Subtitles "لقد حققنا تقدم يا "فورنييه
    Çok ilerleme kaydediyoruz! Open Subtitles لقد حققنا تقدم رائع!
    Ama her gün ilerleme kaydediyoruz. Open Subtitles ولكننا نتقدم كل يوم
    İlerleme kaydediyoruz. Open Subtitles حسنا, نحن نتقدم نعم, تقدم.
    Burada olduğun için ilerleme kaydediyoruz. Open Subtitles أحرزنا بعض التقدم، لأنكِ هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus