"kaza vardı" - Traduction Turc en Arabe

    • هناك حادث
        
    • هناك حادثة
        
    Bugün Magnascopics Laboratuvarı'nda bir kaza vardı. Open Subtitles كان هناك حادث اليوم في مختبر ماجناسكوبيس
    Şehirde bir kaza vardı ve onu orada gördüm. Open Subtitles كان هناك حادث تصادم بالمدينة.. ورأيته هناك
    Şehirde bir kaza vardı. Ve orada ölü kardeşimi gördüm. Open Subtitles كان هناك حادث تصادم في المدينة وظننت أنني رأيت أخي هناك
    Kar fırtınasında bir kaza vardı ve sen oradaydın. Open Subtitles كانت هناك حادثة في العاصفة الثلجية وقد كنت هناك
    Böyle bir kaza vardı. Open Subtitles كانت هناك حادثة كهذه
    -Bir kaza vardı. -Hadi, içeri gel de sana yardım edeyim. Open Subtitles كان هناك حادث تعال فلتدعني أساعدك
    Otoyolda büyük bir kaza vardı, üzgünüm. Open Subtitles لقد كان هناك حادث على الطريق السريع
    Köprünün çıkışında bir kaza vardı. Open Subtitles كان هناك حادث عند الجسر
    Kimyasal bir kaza vardı. Open Subtitles -كان هناك حادث كيميائي
    Queensboro'da kaza vardı o yüzden... Open Subtitles -كان هناك حادث في (كوينزبرو )...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus