"kazansan" - Traduction Turc en Arabe

    • فزت
        
    • تربح
        
    • تفوزي
        
    Eğer davayı kazansan bile, bu çok uzun bir süreç. Open Subtitles حتى إن فزت بالدعوى القضائية فتلك المسألة تتطلب وقتاً طويلاً
    kazansan da kaybetsen de, bu iş mahkemeye giderse N.F.L. biter. Biliyorsun. Open Subtitles سواء خسرت أو فزت في المحكمة فالأمر انتهى.
    Gördün işte, sana değeri olmayan bir dava verdim kazansan bile kariyerinde bir fark olmayacaktı. Open Subtitles اترى , اعطيتك قضيه لا تسوى شي حتى اذا فزت سبتقى غير مفيده من اجل وظيفتك
    Ve savaşırsan, kazansan iyi edersin. Open Subtitles وإذا قاتلت فمن الأفضل لك أن تربح
    Şu lanet olası davayı kazansan iyi olur demeyecek misin? Open Subtitles ألا تريدين إخباري " عليك أن تربح هذه القضية " لم أعتقد أنّني مضطرة لقولها
    kazansan iyi olur, Rae! Öteki türlü bok gibi para kaybedeceğim. - Evet. Open Subtitles من الأفضل لك أن تفوزي لأنني أستعملت المال لأراهن بك
    O zaman kendi iyiliğin için kazansan iyi olur. Open Subtitles إذاً يجدر بكِ أن تفوزي إكراماً لكِ
    Çarpışmayı kazansan da düelloyu kaybettin! Open Subtitles فزت المعركة ،لكن خسرت الحرب و الحلم الذي لدي أصبح في متناول يدي
    Bu senin kampanyan. kazansan da kaybetsen de bana ödeme yapacaksın. Open Subtitles ،إنّها حملتك الانتخابية .وأنت تدفع أجري سواء فزت أو خسرت
    Bunu yaparsan ve kazansan bile, ben yine de yanarım. Open Subtitles إذا قمت بهذا، إذا فزت ما زلت في ورطة
    Bunu yaparsan, kazansan bile başım belada olacak. Open Subtitles إذا قمت بهذا، إذا فزت ما زلت في ورطة
    kazansan da kaybetsen de, bu güzel olacak. Open Subtitles .سواء فزت أو خسرت سيكون هذا جميلاًً
    - ...kazansan da kaybetmiş olacaksın. Open Subtitles لأنك لم تنسحب فستخسر حتى لو فزت
    Şu seçimi kazansan ve ben seninle Washington'a gelmesem bir ay geçse bile benim olup olmadığımı anlamazsın. Open Subtitles أعتقد لو فزت بهذه الإنتخابات ولم أذهب معك إلى واشنطن... في ثلاثة أسابيع... ، لن تشعر بالفرق حتى!
    Bu senin, kazansan da kaybetsen de. Open Subtitles هذا لك، سواء تربح أو تفقد.
    - kazansan iyi olur. Open Subtitles يُستحسن لك أن تربح
    Şu lanet olası davayı kazansan iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن تربح هذه القضية
    - kazansan iyi olur, dostum. Open Subtitles -يجب أن تربح يا صديقي -نعم
    kazansan iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن تفوزي
    kazansan iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن تفوزي
    kazansan iyi edersin. Open Subtitles يفضل أن تفوزي!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus