ANWR'da Kazmaya ara verdik, ama aslında tükettiğimiz petrol miktarını azaltmadık. | TED | وأوقفنا الحفر في محمية ألاسكا لكننا لم نقلل من كمية النفط المستهلكة |
Devam et Kazmaya! Silahımız olmadan, orduya katılmamıza izin vermezler. | Open Subtitles | هيا ، تابع الحفر ، لن يدعونا . نشارك اذا لم نحصل على اسلحة |
Kazmaya devam ettik. Kuklalar hala hücremizde olduğumuz izlenimini veriyordu. | Open Subtitles | لقد داومنا على الحفر و تركنا دميتين مكاننا |
Yarın istediğin yeri seç. Kazmaya başlamak için toprak fazla sert sayılmaz. | Open Subtitles | غداً، أعثر علي بقعة تحبها بحيث لا تكون الأرض صخرية، وأبدأ بالحفر |
Şanslı olduklarını, çünkü Kazmaya başladıkları alanın Caltrans bölgesine ait olmadığını fark ettiler. | TED | لقد وجدوا أنه لحسن حظهم أنهم لم يبدؤوا بالحفر أسفل إقليم كالترانز. |
Dinamit satın alabilir ve tüneli Kazmaya devam edebiliriz. | Open Subtitles | سيمكننا شراء الديناميت لمواصلة حفر النفق |
- Burayı Kazmaya başlıyorlardı. - Onlar adına bitir. | Open Subtitles | لقد كانوا قد بدأوا الحفر هنا أكمل لهم العمل |
Bizi duyamıyorlar! Duyamıyorlar. Kazmaya devam etmeliyim. | Open Subtitles | لا يمكنهم سماعنا لا يمكنهم عليّ مواصلة الحفر هيا |
Bu bölgeyi doldurun ve arayı Kazmaya başlayın. | Open Subtitles | حسناً إملأوا هذا القطاع هنا وإبدأوا الحفر هنا |
Onu tanırsın. Çin'e ulaşana kadar Kazmaya devam eder. | Open Subtitles | تعرفينها ، لن تتوقف عن الحفر حتى تصل إلى الصين |
Eski bir fabrikayı yıkmak zorunda kaldılar, sonra da Kazmaya başladılar. | Open Subtitles | كان عليهم أن يهدموا مصنعاً قديماً وبدأوا الحفر |
Kazmaya başlamadan tam olarak emin olamam ama evet, sanırım yapabilirim. | Open Subtitles | لا يمكني أن أحدد حتى نبدأ الحفر و لكن أجل ، أعتقد هذا |
Bugüne kadar birçoğu yanlış yönde Kazmaya başladı. | Open Subtitles | وهكذا يبدأ الكثيرون في الحفر في الاتجاه الخطأ |
Yani öylece ortaya çıkıp altın aramaya, Kazmaya başlayabilir miyim yoksa ruhsat gibi bir şeye ihtiyacım var mı? | Open Subtitles | أو الحفر أو ما كان، أو أنا بحاجة إلى تصريح أو ترخيص أو ما شابه؟ |
Otoyol ayağının altından Kazmaya başladıkları için şanslı olduklarını söylediler. Bu alan yerel belediyeye aitti. | TED | قالوا بأنهم كانوا محظوظين، لأنهم بدأوا بالحفر أسفل فرع من الطريق السريع الذي هو ملك للبلدية المحلية. |
Ayrıca, mezarlığa da gidebiliriz, şimdi bir plan yap ve Kazmaya başla. | Open Subtitles | سنتجه يوما للمقبرة و يختار كل منا تربته و يبدأ بالحفر |
Makineler bizim işimizi bitirince, tekrar Kazmaya başladılar. | Open Subtitles | ما ان انتهت منا الالات, بدؤا بالحفر مجددا ً |
Yarip geçmek imkansiz olunca müttefikler de siper Kazmaya basladilar. | Open Subtitles | بدون ان يكون لديهم القدرة على الاختراق لم يجد الحلفاء خياراً سوى حفر الخنادق أيضاً |
Ve tünel Kazmaya ise imkan yok. | Open Subtitles | وليس هناك طريق لحفر نفق الي الخارج، أيضا. |
ikimiz içinde mezar Kazmaya başla. öldük. | Open Subtitles | .فقط احفر قبراً لنا نحن الإثنين .سنموت |
İlk tüneli Kazmaya başladığı gibi Jawa'dan çıkmıştı. Veya Orkney Adaları'ndan çıkardı. | Open Subtitles | ما أن يحفر حفرة في مكان حتى يغادرها ويحفر في مكان آخر |
Çukurları Kazmaya başlamadan en azından biraz konuşalım. | Open Subtitles | على الأقل لنعقد إجتماعاً قبل أن نحفر الخنادق |
Temel attığımız gün oğlumla buldozerin Kazmaya başlamasını izledik. | Open Subtitles | في اليوم الذي بدانا الحفر ابني وأنا شاهدنا الحفّارة تحفر |
O halde ihbar et ya da Kazmaya başla. | Open Subtitles | إذاً... أيما شئ تود إبلاغه, أو تتقصى عنه, |
Herkes hemen elindeki işi bıraksın ve kuyuyu Kazmaya başlasın! | Open Subtitles | كل رجل يوقف ما يقوم به الآن إبدؤا بحفر البئر |
Kimse yakın zamanda burayı Kazmaya gelmez. | Open Subtitles | لا أحد سَيَجيءُ الحَفْر هنا أي وقت قريباً. |
İşe yarayacağını bilseniz, kaşığınızı çıkarıp Kazmaya başlarsınız. | Open Subtitles | تتمنى ان تخرج الملعقة وتحفر فيها, هذا سيساعدك |
Bir Kazmaya sap olamayacağımı söylediğin günde yemeği fazla kaçırmanı istemiyorum. | Open Subtitles | حقا, لا أريد لك ان تأكل وجبه دسمه في اليوم الذي قلت لي أني أنا لن اصل إلى أي شيء. |