"keçileri" - Traduction Turc en Arabe

    • الماعز
        
    • صوابه
        
    • ماعز
        
    • صوابي
        
    • صوابك
        
    • بماعز
        
    • العنزات
        
    • وماعز
        
    • قواي العقلية
        
    Benim okul saatlerinden sonraki veya tatil sırasındaki görevim bu keçileri beslemekti. TED وكان جزء من واجبي بعد ساعات الدوام المدرسي أو أثناء الإجازة إطعام هؤلاء الماعز.
    keçileri de yerleştirdim. Böyleyken bile yanlış yapmıştım. TED قايضت جميع الماعز هناك، ووضعتها بالوسط.
    Ve tabi keçileri beslemeliyim ki sütlerini sağıp peynir yapabileyim. TED وبالطبع لا بد لي أن أحلب الماعز وأغذي الماعز من أجل صنع الجبن.
    Bu çok saçma. Aklın başında mı? keçileri kaçırdı herhalde. Open Subtitles هذا جنون لقد فقدت صوابك لقد فقد صوابه كليا
    Bunlar aptal Montana keçileri, ne bilsinler. Open Subtitles إنّها مجرد ماعز غير مدرّبة لا يفقهون شيئاً..
    keçileri kaçırdığımdan şüphelenmeye başlamıştım. Open Subtitles أقصد , اني كنت خائفاً , من أنني قد أكون أفقد صوابي
    Bir sürü insan keçileri izlemek için bağlanmaya başladı. TED وبدأ المزيد والمزيد من الناس يسجلون دخولهم لمشاهدة الماعز.
    Yapmanız gereken keçileri ve fili arabaya bindirmek. Open Subtitles كل ما عليكم فعله هو وضع الماعز والفيل في السيارات.
    Shirley sebze yetiştirdiklerini ve bir süt keçileri olduğunu söylüyor. Open Subtitles شيرلي تقول أنهم يزرعون الخضراوات و أن لديهم واحدة من الماعز تعطي اللبن
    Onları öldürmeniz gerek. Yoksa bütün keçileri yerler. Open Subtitles عليكم بقتلهم, ان لم نفعل ذلك فسيأكلون كل الماعز
    Yakında Dağ keçileri'nin eski maskotu olacak kişi. Open Subtitles سيصبح قريبا جالب الحظ السابق لجبال الماعز
    keçileri dağdan uzaklaştıran kaya kartallarının videosu. Open Subtitles فيديو للصقور الذهبية، تسرق الماعز من الجبل.
    keçileri ateşe verebiliriz, sinyal yerimizi belirler. Open Subtitles حسناً، بوسعنا حرق هذه الماعز و نرسل لهم إشارة لكيّ يعرفوا مكاننّا.
    keçileri ateşe verebiliriz, sinyal yerimizi belirler. Open Subtitles حسناً، بوسعنا حرق هذه الماعز و نرسل لهم إشارة لكيّ يعرفوا مكاننّا.
    Diğer taraftan da, ailesi keçileri güvende tutması için ona güveniyor. Open Subtitles ومن جهه اخرى, عائله خالد تعتمد عليه لحمايه الماعز
    Büyükbabanla Alp'lere tırmanıp keçileri de besleyecek misin? Open Subtitles و أنتي تنوين تسلق جبال الألب مع جرامبس و تطعمين الماعز
    "Küçük Belçikalı dedektif keçileri kaçırıyor" bile diyebilirsiniz! Open Subtitles ربما ستقولون " ذاك المحقق البلجيكي الضئيل قد فقد صوابه"
    Bu yüzden yaşlı kadınların boğaz eşarplarını takacaksan, yaşlı kadın keçileri alacaksan. Open Subtitles لذا طالما ترتدين أوشحة خانقة لسيّدة عجوز فستتلقّين ماعز السيّدة العجوز.
    keçileri kaçırdığımı düşünüyorsun değil mi? Open Subtitles أنت تعتقد أني قد فقدت صوابي .. أليس كذلك؟
    keçileri falan kurban etmeyi sevmeyiz. Open Subtitles لانقوم بالتضحية بماعز او شيء من هذا القبيل
    Ben yardım edemem ama keçileri fark ettim de. Open Subtitles أنا ، حسناً ، لم أستطع المساعدة لاحظ العنزات
    Amcamın atları, inekleri, keçileri hakkında bir bok bilmediğim bir sürü hayvanı var. Open Subtitles إنّ عمي لديه أحصنة وأبقار وماعز وكل أنواعِ الحيوانات التي حتّى لا أعرفُ أيّ شيءٍ عنها.
    keçileri mi kaçırıyorum? Open Subtitles أتعتقدين أنني أفقد قواي العقلية ! ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus