Aslında penisilini keşfeden Alexander Fleming tarafından bu durum tahmin edilmişti. | TED | في الحقيقة، توقع هذا الأمر الكسندر فيلمينج، الرجل الذي اكتشف البنسيلن |
Ama Kubbe'ye kablosuz bağlantı sinyali göndermeyi keşfeden ilk kuruluş olduk. | Open Subtitles | لكننا كنّا أول من اكتشف طريقة لإيصال إشارة لاسلكيّة إلى القبّة. |
Aslında bakteriyi keşfeden araştırma asistanlarımdan biriydi ama bildirmemesine dair onu ikna ettim. | Open Subtitles | اكتشف البكتيريا ولكني اقنعتها بألا تُخبر أحداً كل ما اردته هو ان اربح |
Bundan 40 yıl önce Gizli Dosyaları keşfeden oydu. | Open Subtitles | إكتشف الملفات المجهولة قبل 40 سنة. هو يرى الأشياء التي قرأت عن فقط. |
1820'de Fransız gök bilimci Alexis Bouvard neredeyse insanlık tarihinde bir gezegen keşfeden ikinci insan olacaktı. | TED | في عام 1820، عالم الفلك الفرنسي، أليكسيس بوفارد صار الإنسان الثاني الذي يكتشف كوكبًا في تاريخ البشرية. |
Telefonu Bell'den bir yıl önce keşfeden İtalyalı Amerikan. | Open Subtitles | الأمريكي الإيطالي الذي إخترع الهاتف، قبل سنة واحد من اجراهام بيل. |
Efsanenin gerçekliğini ilk keşfeden siz olmayacak mıydınız? | Open Subtitles | ألم تكن أنت أول من اكتشف وجود الأسطورة ؟ أليس كذلك ؟ |
Aslında, çok önemli bir araştırma olan Kuzey Kutbu Dairesini keşfeden ilk kişidir. | Open Subtitles | فى الحقيقيه هو كان اول شخص اكتشف المنطقة القطبيه الشمالية و كان ذلك أمراً جللاً |
Bütün bunları keşfeden oydu. Noktaları o birleştirdi. | Open Subtitles | إنه الشخص الذي اكتشف كل هذا لقد جمع القطع مع بعضها |
Çünkü mezarı keşfeden Will'di. | Open Subtitles | لكنّه لا يستطيع، لأنّه هُو من اكتشف حُجرة الدفن. |
Hastahanedeki katilin varlığını ilk keşfeden kişi ben olmayabilirim. | Open Subtitles | خطر ببالي ربما لم أكن أول من اكتشف قاتل مستشفى شاندلر. |
Dört gün içinde önyükleme kodunu keşfeden kişiyim. | Open Subtitles | انا الرجل الذي اكتشف الرمز التمهيدي في اربعة ايام |
Hatta sularımızın şifalı olduğunu ilk keşfeden kendisiymiş. | Open Subtitles | كان هو، في الواقع، الذي اكتشف الخصائص الطبية لمياهنا |
Cebri keşfeden bu kanlı aptal, kimdir? | Open Subtitles | من ذلك الأحمق اللعين الذي إكتشف علم الجبر؟ |
Pipisinin kalktığını yeni keşfeden 8 yaşındaki çocuklar gibi gösteriyor seni. | Open Subtitles | تجعلك تبدو وكأنّك فتى بالغ في الثامنة مِن عمره إكتشف للتو أول إنتصاب لعضوه. |
Amerika'yı keşfeden ilk yerleşimcileri, ...Pilgrimleri ve Kızılderilileri Amerikan ruhunu kutlamak için bir araya getirir. | Open Subtitles | حينما إكتشف المستوطنون الأوائل أمريكا وتوحد الحجيج مع الهنود إنه إحتفال بالروح الأمريكية |
Springfiled İlköğretim Okulu'nda kuyrukluyıldız keşfeden ilk öğrenci olduğun için seni çok özel kulübümüze üye yapmaktan gurur duyuyoruz. | Open Subtitles | بصفتك أول طالب يكتشف مذنب في مدرستنا نفخر بأن نضمك إلى مجموعتنا المختارة |
Şimdi, bu sürekli rüyayı keşfeden kişi benim adamımdır. | Open Subtitles | الرجل الذي يكتشف هذا ويؤسس حلمه , هو الرجل الحقيقي |
Yeni dünyaları keşfeden bir adamsın sen. Hep yarınları arzuluyorsun. | Open Subtitles | أنت رجل يكتشف عوالم جديد، ويلهث دائماً للمستقبل |
Bu yüzden tarihte tekerlekten önce sprey deodorantı keşfeden tek ırktı. | Open Subtitles | كانوا فريدين من نوعهم لأنهم الجنس الوحيد فى التاريخ الذى إخترع مزيل العرق قبل إطار السيارات |
Açık Man gerçek keşfeden Ed Alzate olduğunu | Open Subtitles | (المكتشف الحقيقي لـ(أوتدور مان (هو (إيد آلزاتي |
Yaklaşık bir yıl önce ortaya atılan bu fikirleri keşfeden bir projenin adı da "İyi Hissediyoruz." | TED | مشروعنا الذي يستكشف هذه الأفكار، الذي أنجزناه قبل حوالي سنة مضت، يسمى نشعر بتحسن. |