"keldi" - Traduction Turc en Arabe

    • أصلع
        
    • أصلعاً
        
    • اصلع
        
    Küçükken, onu örnek alırdım, ki ayrıca keldi. Open Subtitles كان المفضل لديّ في صغري، دون الحاجة لذكر أنه أصلع
    - Beyaz ve keldi ama çok uzaktaydı ve bir anlıktı sonra da kayboldu. Open Subtitles كان أبيضا و أصلع لكنه كان بعيدا و لمدة ثوان فقط و من ثم إختفى
    "keldi, gözlüklüydü" dedi. Irkçı bir şeyler söylemişsin. Open Subtitles أصلع نظارات ، لقد نطقت بإهانة عنصرية
    Birlikte olup olmadıklarını bilmiyorum. Adam keldi. Open Subtitles لا أعلم إذا كانا هُم أم لا الرجل كان أصلعاً
    Neden kafanız keldi? Open Subtitles لماذا كنت اصلع ؟
    Yo, hayır, keldi. Open Subtitles كلا، انه كان أصلع
    Ama Homeros, Eski Yunanlıdır belki de Homer Simpson gibi keldi. Open Subtitles لا , (هومير )كان أحد الكتاب الأغريق القدماء لكن من المحتمل أنه كان أصلع يشبه ( هومير سيمبسن)0
    Bir adam daha vardı. keldi. Open Subtitles و هناك أيضا رجل اخر أصلع
    Arkadaşım keldi. Open Subtitles صديقي أصلع بالكامل
    İkisi de keldi. Open Subtitles كلاهما كان أصلع.
    Bir keldi, diğeri siyahi. Open Subtitles أحدهم أصلع والآخر أسود
    Harry keldi ve ağzı doluyken konuşurdu. Open Subtitles كان (هاري) أصلع وكان يتحدث وفمه مليء
    - Rasta saçları vardı. - keldi. Open Subtitles لديه شعر مُجدل - أصلع -
    keldi. Open Subtitles هو كان أصلع.
    - keldi. Open Subtitles - وكان أصلع.
    -Baban da keldi. Open Subtitles -أبوك أصلع
    Nasıl bildiğimi söyliyeyim; çünkü kurbanımız keldi Open Subtitles سأخبركم كيف أعلم ذلك لإن ضحيتنا كان أصلعاً
    Dave Martin, keldi. Open Subtitles مهلاً , لقد كان (دايف مارتن) أصلعاً
    Sanırım gürbüz ve keldi... - Pardon! Open Subtitles اصلع و- المعذرة-

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus