"kelepçeyi" - Traduction Turc en Arabe

    • الأصفاد
        
    • قيدي
        
    • القيد
        
    • تكبّله
        
    • أصفاد يدكّ
        
    • الأغلال
        
    • الكلبشات
        
    Biliyorsun ki, bir başkası olsaydı bana neden hala kelepçeyi takmadığımı soruyor olurdun. Open Subtitles تعلم، إذا كان هذا شخص آخر لكنتَ ستسألني لِمَا وضعتُ الأصفاد عليه بالفعل
    Seni uyariyorum, ortaligi karistirirsan kelepçeyi takarim. Open Subtitles لكنى أحذرك إذا أثرتى المتاعب سأضع الأصفاد فى يدك.
    Herif bana bunun her türlü kelepçeyi açtığını söyledi. Open Subtitles وقال جاي لي انه يناسب جميع القانون أصدر إنفاذ الأصفاد.
    kelepçeyi çıkar, anahtarları ver de, arabayı kullanayım. Open Subtitles أعطني المفاتيح وفك قيدي لأتمكن من القيادة
    Kablo kelepçelerden kurtulmanız gerekirse bunu da kelepçeyi keserek yapamıyorsanız en iyi ihtimali kıskı bularak yakalarsınız. Open Subtitles إذا أردت التخلص من ذلك القيد البلاستيكي ولا تمتلك شيئاً لقطعه فأفضل طريقة هي بإستخدام أي أداة مسننة
    Adamı yakalarsak kelepçeyi sen takarsın. Buna izin veririm. Open Subtitles إذا قبضنا عليه, أنت تكبّله, سأدعك تنال منه.
    Sol elinden kelepçeyi çıkartacağız. Open Subtitles سنزيل أصفاد يدكّ اليسرى ,و حين نفعل ذلك
    Testere kelepçeyi kesemeyecek kadar körmüş herhâlde. Open Subtitles أعتقد أن سّن المنشار لم يكن حادًا لقطع الأصفاد
    Ellerine kelepçeyi vuran kişi ben olmak isterdim yani. Open Subtitles أردته الشخص الذي أغلق الأصفاد عليه. هذا نوع من الهراء.
    kelepçeyi takan muhafız 24 saat gözetim altında. Open Subtitles الحارسة الآن التي ترتذي الأصفاد هي الآن تحث المراقبة طِوال الوقت
    kelepçeyi yok edememiş olmak hayal kırıklığı değildi demiyorum. Open Subtitles تعلم، عدم تذمير الأصفاد كان مُخَيِباً للأمال
    Memur bey, karın bölgesini steril etmemiz için kelepçeyi çıkarmalısınız. Open Subtitles أيها الضابط ، أريدك أن تُزيل الأصفاد حتى نتمكن من تعقيم البطن.
    Eğer korkak tavuksanız, kelepçeyi seçip teslim olursunuz. Open Subtitles و الآن ، إذا كنت في الحقيقة ، جبان ستختار الأصفاد
    kelepçeyi geçirip buraya getireceksiniz. Open Subtitles ضعا بعض الأصفاد على يدها وأجلباها إلى هنا
    Polis kelepçeyi takar takmaz dilsiz kesildi. Open Subtitles لقد ذهبَ صامتاً تماماً حالما وضعوا الأصفاد على يديه.
    kelepçeyi sakla bebeğim, sonra kullanırız. Open Subtitles احتفظي بهذه الأصفاد يا عزيزتي، سنستخدمهم لاحقاً
    Yalnız söylemek zorundayım. - El ele tutuşacağız ve kelepçeyi saklayacağız. Open Subtitles إذا تشابكت ايدينا، فلن تظهر الأصفاد
    Bu yüzden şimdi kapıyı açar ve bu kelepçeyi çıkarırsan, sen ve ben, dolaşmaya çıkar, yerel mekanları gezeriz... Open Subtitles فإذا كان يمكنك فتح هذه البوابة وإزالة تلك الأصفاد انت وانا, ننطلق .... ونتفقد المظهر العام للمدينة
    Eğer kelepçeyi çıkarırsan keserim! Open Subtitles فك قيدي وسأتوقف
    - Aptallık etme. Çıkart kelepçeyi. Open Subtitles لن تكون غبياً فكّ قيدي فحسب
    Bu kelepçeyi çıkarmaları gerektiğini söyle. Open Subtitles أريدك أنْ تخبرهم أنّه لا مشكلة في نزع هذا القيد
    Adamı yakalarsak kelepçeyi sen takarsın. Buna izin veririm. Open Subtitles إذا قبضنا عليه, أنت تكبّله, سأدعك تنال منه.
    Sağ elinden kelepçeyi çıkartacağız. Open Subtitles سنزيل أصفاد يدكّ اليمنى و حين نفعل ذلك
    Çıkar şu kelepçeyi ağzımdan, anasını siktiğim! Senin ben... Open Subtitles , أبعد هذه الأغلال عن وجهي .. ايها اللعين , يا
    İşbirliği yaparsan, kelepçeyi çıkarırız. Open Subtitles بإمكانك خلع تلك الكلبشات إن تعاونت معنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus